A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
herbas
autre
Última atualização: 2019-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anguis in herbas latet
le serpent est caché dans les herbes
Última atualização: 2015-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut impleret inviam et desolatam et produceret herbas virente
pour qu`elle abreuve les lieux solitaires et arides, et qu`elle fasse germer et sortir l`herbe?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et germinabunt inter herbas quasi salices iuxta praeterfluentes aqua
ils pousseront comme au milieu de l`herbe, comme les saules près des courants d`eau.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cenabat ad focum radices et herbas , quas in agro repurgando vulserat
il mangeait au coin du feu des racines et des herbes , qu' il avait arrachées en nettoyant son champ
Última atualização: 2012-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et mandebant herbas et arborum cortices et radix iuniperorum erat cibus eoru
ils arrachent près des arbrisseaux les herbes sauvages, et ils n`ont pour pain que la racine des genêts.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pocula si quando saevae infecere novercae misceruntque herbas et non innoxia verba
in latinum cibum
Última atualização: 2014-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixit ad maiores natu madian ita delebit hic populus omnes qui in nostris finibus commorantur quomodo solet bos herbas usque ad radices carpere ipse erat eo tempore rex in moa
moab dit aux anciens de madian: cette multitude va dévorer tout ce qui nous entoure, comme le boeuf broute la verdure des champs. balak, fils de tsippor, était alors roi de moab.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et egressus est unus in agrum ut colligeret herbas agrestes invenitque quasi vitem silvestrem et collegit ex ea colocyntidas agri et implevit pallium suum et reversus concidit in ollam pulmenti nesciebat enim quid esse
l`un d`eux sortit dans les champs pour cueillir des herbes; il trouva de la vigne sauvage et il y cueillit des coloquintes sauvages, plein son vêtement. quand il rentra, il les coupa en morceaux dans le pot où était le potage, car on ne les connaissait pas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: