Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ella graeciam non videt, sed hispaniam monstrat
la jeune ne voit pas la grèce, mais montre l espagne
Última atualização: 2015-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
flora marcum non videt
fille maître dat de l'eau
Última atualização: 2022-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
puella nautiae catulum videt sed non timet
Última atualização: 2024-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
agnus rivum videt sed lupum timet. lupus agnum videt et dicit
lamb voit le canal, mais le loup a peur. et il voit l'agneau du loup
Última atualização: 2019-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adduxit autem isai samma de quo ait etiam hunc non elegit dominu
isaï fit passer schamma; et samuel dit: l`Éternel n`a pas non plus choisi celui-ci.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
spiritum veritatis quem mundus non potest accipere quia non videt eum nec scit eum vos autem cognoscitis eum quia apud vos manebit et in vobis eri
l`esprit de vérité, que le monde ne peut recevoir, parce qu`il ne le voit point et ne le connaît point; mais vous, vous le connaissez, car il demeure avec vous, et il sera en vous.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
agnus rivum videt sed lupum timet lupus agnus videt et dicit aquam meam potas agnus lupum orat sed lupus agnum rapit et vorat
l'agneau voit le ruisseau mais a peur du loup le loup voit l'agneau et dit bois mon eau l'agneau prie le loup mais le loup attrape l'agneau et le dévore
Última atualização: 2023-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
agnus rivum videt sed lupum timet. lupus agnum videt et dicit : "aquam meam potas." agnus lupum orat, sed lupus agnum rapit et vorat.
l'agneau voit le ruisseau mais a peur du loup
Última atualização: 2023-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
personae: iulius, aemilia, medus. in sacculo iulii est pecunia. iulius pecuniam in sacculo habet. aemilia sacculum videt et iulium interrogat: "quot nummi sunt in sacculo tuo?" iulius respondet: "centum." iulius pecuniam numerat: "unus, duo, tres, quattuor, quinque, sex, septem, octo, novem, decem. quid? decem tantum?" numerus nummorum non est centum, sed decem tantum. iulius: "quid? ln sacculo meo non centum, sed tantum decem nummi sunt! ubi sunt nummi mei? ubi sunt servi mei?" medus respondet: "servus tuus medus hic est." iulius servum suum medum videt, davum non videt. iulius: "quid? ubi est davus? davum voca!" medus davum vocat: "dave!" sed davus medum non audit neque venit. medus rursus davum vocat: "da-a-ve! veni!" davus venit.
Última atualização: 2020-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível