Você procurou por: in principio erat verbum (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

in principio erat verbum

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

in principio verbum, et verbum

Francês

au début est le verbe et le verbe est dieu

Última atualização: 2015-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in principio

Francês

dans le principe

Última atualização: 2021-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in principio, verbum est et verbum dei est

Francês

au début, il est verbe et le verbe est dieu

Última atualização: 2015-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut erat in principio

Francês

sicut état in precipio et toute seller et il seculq seculorum

Última atualização: 2023-09-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum.

Francês

au commencement était le verbe et le verbe était avec dieu et le verbe était dieu.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc erat in principio apud deu

Francês

elle était au commencement avec dieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inprincipio erat verbum et verbum erat apud deum

Francês

Última atualização: 2023-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut erat in principio et nunc, et semper

Francês

as it was in the beginning, now and ever

Última atualização: 2022-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut erat in principio, et nunc, et semper

Francês

et la gentillesse

Última atualização: 2021-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in principio regis ioachim filii iosiae regis iuda factum est verbum istud a domino dicen

Francês

au commencement du règne de jojakim, fils de josias, roi de juda, cette parole fut prononcée de la part de l`Éternel, en ces mots:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

noli mens aspectus ne obliviscaris diabolus angelus in principio

Francês

te fis pas au apparence n'oublies pas que le diable était un ange au début

Última atualização: 2022-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in principio regni ioachim filii iosiae regis iuda factum est verbum istud ad hieremiam a domino dicen

Francês

au commencement du règne de jojakim, fils de josias, roi de juda, cette parole fut adressée à jérémie de la part de l`Éternel, en ces mots:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hereditas ad quam festinatur in principio in novissimo benedictione carebi

Francês

un héritage promptement acquis dès l`origine ne sera pas béni quand viendra la fin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et tu in principio domine terram fundasti et opera manuum tuarum sunt cael

Francês

et encore: toi, seigneur, tu as au commencement fondé la terre, et les cieux sont l`ouvrage de tes mains;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut erat in principio, et nunc et semper, et in saecula saeculorum.

Francês

comme il était au commencement, maintenant et toujours, et dans les siècles des siècles.

Última atualização: 2023-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec ostendit mihi dominus deus et ecce fictor lucustae in principio germinantium serotini imbris et ecce serotinus post tonsorem regi

Francês

le seigneur, l`Éternel, m`envoya cette vision. voici, il formait des sauterelles, au moment où le regain commençait à croître; c`était le regain après la coupe du roi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gloria patri et filio et spiritui sancto sicut erat in principio et nunc et semper et in saecula saeculorum amen

Francês

gloire au père, au fils et au saint esprit

Última atualização: 2022-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia haec dicit dominus deus in aegyptum descendit populus meus in principio ut colonus esset ibi et assur absque ulla causa calumniatus est eu

Francês

car ainsi parle le seigneur, l`Éternel: jadis mon peuple descendit en Égypte, pour y séjourner; puis l`assyrien l`opprima sans cause.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

scitis autem et vos philippenses quod in principio evangelii quando profectus sum a macedonia nulla mihi ecclesia communicavit in ratione dati et accepti nisi vos sol

Francês

vous le savez vous-mêmes, philippiens, au commencement de la prédication de l`Évangile, lorsque je partis de la macédoine, aucune Église n`entra en compte avec moi pour ce qu`elle donnait et recevait;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

me enim insulae expectant et naves maris in principio ut adducam filios tuos de longe argentum eorum et aurum eorum cum eis nomini domini dei tui et sancto israhel quia glorificavit t

Francês

car les îles espèrent en moi, et les navires de tarsis sont en tête, pour ramener de loin tes enfants, avec leur argent et leur or, a cause du nom de l`Éternel, ton dieu, du saint d`israël qui te glorifie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,599,950 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK