Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in principio verbum, et verbum
au début est le verbe et le verbe est dieu
Última atualização: 2015-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in principio
dans le principe
Última atualização: 2021-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in principio, verbum est et verbum dei est
au début, il est verbe et le verbe est dieu
Última atualização: 2015-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sicut erat in principio
sicut état in precipio et toute seller et il seculq seculorum
Última atualização: 2023-09-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum.
au commencement était le verbe et le verbe était avec dieu et le verbe était dieu.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoc erat in principio apud deu
elle était au commencement avec dieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inprincipio erat verbum et verbum erat apud deum
Última atualização: 2023-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sicut erat in principio et nunc, et semper
as it was in the beginning, now and ever
Última atualização: 2022-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sicut erat in principio, et nunc, et semper
et la gentillesse
Última atualização: 2021-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in principio regis ioachim filii iosiae regis iuda factum est verbum istud a domino dicen
au commencement du règne de jojakim, fils de josias, roi de juda, cette parole fut prononcée de la part de l`Éternel, en ces mots:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
noli mens aspectus ne obliviscaris diabolus angelus in principio
te fis pas au apparence n'oublies pas que le diable était un ange au début
Última atualização: 2022-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in principio regni ioachim filii iosiae regis iuda factum est verbum istud ad hieremiam a domino dicen
au commencement du règne de jojakim, fils de josias, roi de juda, cette parole fut adressée à jérémie de la part de l`Éternel, en ces mots:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hereditas ad quam festinatur in principio in novissimo benedictione carebi
un héritage promptement acquis dès l`origine ne sera pas béni quand viendra la fin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tu in principio domine terram fundasti et opera manuum tuarum sunt cael
et encore: toi, seigneur, tu as au commencement fondé la terre, et les cieux sont l`ouvrage de tes mains;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sicut erat in principio, et nunc et semper, et in saecula saeculorum.
comme il était au commencement, maintenant et toujours, et dans les siècles des siècles.
Última atualização: 2023-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haec ostendit mihi dominus deus et ecce fictor lucustae in principio germinantium serotini imbris et ecce serotinus post tonsorem regi
le seigneur, l`Éternel, m`envoya cette vision. voici, il formait des sauterelles, au moment où le regain commençait à croître; c`était le regain après la coupe du roi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gloria patri et filio et spiritui sancto sicut erat in principio et nunc et semper et in saecula saeculorum amen
gloire au père, au fils et au saint esprit
Última atualização: 2022-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia haec dicit dominus deus in aegyptum descendit populus meus in principio ut colonus esset ibi et assur absque ulla causa calumniatus est eu
car ainsi parle le seigneur, l`Éternel: jadis mon peuple descendit en Égypte, pour y séjourner; puis l`assyrien l`opprima sans cause.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
scitis autem et vos philippenses quod in principio evangelii quando profectus sum a macedonia nulla mihi ecclesia communicavit in ratione dati et accepti nisi vos sol
vous le savez vous-mêmes, philippiens, au commencement de la prédication de l`Évangile, lorsque je partis de la macédoine, aucune Église n`entra en compte avec moi pour ce qu`elle donnait et recevait;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me enim insulae expectant et naves maris in principio ut adducam filios tuos de longe argentum eorum et aurum eorum cum eis nomini domini dei tui et sancto israhel quia glorificavit t
car les îles espèrent en moi, et les navires de tarsis sont en tête, pour ramener de loin tes enfants, avec leur argent et leur or, a cause du nom de l`Éternel, ton dieu, du saint d`israël qui te glorifie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: