A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
infernum
invictum infernum infinités impérativement
Última atualização: 2023-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ad infernum
to hell
Última atualização: 2014-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
via ad infernum
chauvaucher vers l'enfer
Última atualização: 2022-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui infernum confregit
Última atualização: 2023-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
revertere ad infernum;
retourne en enfer démon
Última atualização: 2021-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in nomine rex infernum
au nom du roi de la tombe :
Última atualização: 2021-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
infernum stratum est bona voluntate
l'avenir est un éternel recommencement
Última atualização: 2022-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad infernum semper ducite corpus
traducteur anglais
Última atualização: 2013-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
verumtamen ad infernum detraheris in profundum lac
mais tu as été précipité dans le séjour des morts, dans les profondeurs de la fosse.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad infernum semper ducite collectum quem prepuit agnella
traducteur anglais
Última atualização: 2013-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dominus mortificat et vivificat deducit ad infernum et reduci
l`Éternel fait mourir et il fait vivre. il fait descendre au séjour des morts et il en fait remonter.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si ascendero in caelum tu illic es si descendero ad infernum ade
l`Éternel agira en ma faveur. Éternel, ta bonté dure toujours, n`abandonne pas les oeuvres de tes mains!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri
et toi, capernaüm, qui as été élevée jusqu`au ciel, tu seras abaissée jusqu`au séjour des morts.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in profundissimum infernum descendent omnia mea putasne saltim ibi erit requies mih
elle descendra vers les portes du séjour des morts, quand nous irons ensemble reposer dans la poussière.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si descenderint usque ad infernum inde manus mea educet eos et si ascenderint usque ad caelum inde detraham eo
s`ils pénètrent dans le séjour des morts, ma main les en arrachera; s`ils montent aux cieux, je les en ferai descendre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nam et ipsi cum ea descendent ad infernum ad interfectos gladio et brachium uniuscuiusque sedebit sub umbraculo eius in medio nationu
eux aussi sont descendus avec lui dans le séjour des morts, vers ceux qui ont péri par l`épée; ils étaient son bras et ils habitaient à son ombre parmi les nations.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sin autem novam rem fecerit dominus ut aperiens terra os suum degluttiat eos et omnia quae ad illos pertinent descenderintque viventes in infernum scietis quod blasphemaverint dominu
mais si l`Éternel fait une chose inouïe, si la terre ouvre sa bouche pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient, et qu`ils descendent vivants dans le séjour des morts, vous saurez alors que ces gens ont méprisé l`Éternel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
momento frui. qui vivis et videbimus. qui tradidit in stipendium. qui concedere vendere vos, et succendam usque ad infernum te perdere
profite de l'instant présent. qui vivra, verra. qui trahira, le payera. qui te vendra, succombera. qui te détruira s'embrasera vers l'enfer
Última atualização: 2019-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et non dormient cum fortibus cadentibusque et incircumcisis qui descenderunt ad infernum cum armis suis et posuerunt gladios suos sub capitibus suis et fuerunt iniquitates eorum in ossibus eorum quia terror fortium facti sunt in terra viventiu
ils ne sont pas couchés avec les héros, ceux qui sont tombés d`entre les incirconcis; ils sont descendus au séjour des morts avec leurs armes de guerre, ils ont mis leurs épées sous leurs têtes, et leurs iniquités ont été sur leurs ossements; car ils étaient la terreur des héros dans le pays des vivants.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
totum bene et bonum est cogitare quod infernum sit aliis, sed cum tu potes cogitare solum odium et fastidium quod alii afferunt tibi. ad extremum infernum tuum creas, pergens putare alios esse realem problema.(adde quod impedimentum sociale et impotentia tua accommodandi ad societatem quae magis magisque modernisandum est.) de iis cum amicitia quae honesti erant. ex una parte, kisses. haec verba
il est bien beau de penser que l'enfer c'est les autres , mais quand tu est toi même capable de ne refléter que de la haine et le dégout que t'apporte les autres . au final tu crées ton propre enfer , tout en continuant de penser que les autres sont le réel problème .( une fois ajouter a cela ton handicap social et ton incapacité a t’adaptè a une société qui se modernise de plus en plus .) sur ceux a l'amitié qui ne fut honnête que d'un seul et unique cotés , bisous . ce texte
Última atualização: 2021-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: