A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sic
maintenant
Última atualização: 2019-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sic !
hélas !
Última atualização: 2013-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it eunt
funzionerà
Última atualização: 2021-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sic volo,
il va donc enchérir
Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it jam nunc
pleraque
Última atualização: 2022-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fatus sic,
ayant parlé ainsi,
Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
venus sic ;
vénus parla ainsi ;
Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
probari sic,
être approuvés tellement,
Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ita sic illud
oui ça
Última atualização: 2022-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad concentum it.
il va au concert.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sic fatur lacrimas
sic fatur lacrimas
Última atualização: 2023-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
filius apud patrem it
le fils est chez le pere
Última atualização: 2020-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mater mane ad nosocomium it.
mère se rend à l'hôpital dans la matinée.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ave domine praeceptor bene sibi it
tu peux prospérer
Última atualização: 2020-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad litus maritimum libenter it.
elle aime aller à la plage.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui nunc it per iter tenebricosum illunc
che ora percorre quel sentiero oscuro
Última atualização: 2022-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in bibliothecam it ut libros legat.
il va à la bibliothèque pour lire des livres.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ire : eo ; is ; it ; imus ; itis ; eunt
aller : je vais ; tu vas ; il va ; nous allons ; vous allez ; ils vont
Última atualização: 2012-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: