Você procurou por: nuper (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

nuper

Francês

j'ai récemment regardé la rive

Última atualização: 2023-09-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

adeo nuper

Francês

tout récemment

Última atualização: 2012-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

ut nuper,

Francês

comme dernièrement,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

ut nuper 

Francês

que dernièrement 

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

nuper vidi me

Francês

dernièrement j'ai vu moi (je me suis vu)

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

nuptae nuper,

Francês

mariées récemment,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

carmina quae nuper

Francês

les vers que dernièrement

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

et quid dico nuper?

Francês

et que dis-je naguère?

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

nuper rosarum flores

Francês

Última atualização: 2024-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

fuisse nuper romae :

Francês

ont été dernièrement à rome :

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

nuper me in littore vidi

Francês

Última atualização: 2023-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

aegon tradidit mihi nuper.

Francês

Égon l'a livré (confié) à moi récemment.

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

nunc ut vivamus cras etiam nuper

Francês

l'amour est ce qui donne un sens à la vie

Última atualização: 2015-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc roma est, nuper magna taberna fuit

Francês

récemment, un magasin

Última atualização: 2013-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nuper erat medicus,nunc est vispillo diaulus

Francês

Última atualização: 2023-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nuper e parvis vicis et oppidis multi homines ad ludos pompeianos venerunt

Francês

the state is the property of the people

Última atualização: 2022-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quas nuper nostro apostolatui transmisisti, in quibus zelum et fervorem multe fidei in te novimus residere,

Francês

c/ elles sont venues de l'abondance de révérence filiale, que vous savez avoir envers l'Église romaine votre mère et notre personne comme un fils de bénédiction, les lettres,

Última atualização: 2023-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum acceperit homo nuper uxorem non procedet ad bellum nec ei quippiam necessitatis iniungetur publicae sed vacabit absque culpa domui suae ut uno anno laetetur cum uxore su

Francês

lorsqu`un homme sera nouvellement marié, il n`ira point à l`armée, et on ne lui imposera aucune charge; il sera exempté par raison de famille pendant un an, et il réjouira la femme qu`il a prise.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum in siluis cum docto poeta aduenae ambulauerant, subito opulentum templum uiderunt. poeta memorat templum a regina nuper conditum esse. tum uiri pulchrum uastumque monumentum lustrauerunt et lacrimauerunt. nam in templi muro pugnae pictae sunt. hac turmae alteris turmis oberant, hac equi aderant, hac uicti uiri fugere non poterant. multas horas stupent nec ex loco mouent. existimant reginam laudari posse

Francês

mais quand tous deux ont appris un poète, un étranger qui avait marché dans les bois, ils ont vu que le temple d'un coup et puissant. le poète se souvient que le temple de la reine a été récemment créé. puis, l'immensité de la tombe, une lustration a été achevée, et est agréable pour les hommes qui pleurent. en fait, ils sont dans le mur du combat qui précède la peinture. l'hôte de l'un ou des autres hôtes des enfants blessés par cela, le département du cheval se trouvait là, ils n'ont pas pu échapper à tout cela, a vaincu l'homme. il suggère de nombreuses heures de tension, ni aucun endroit du cou-de-pied. ils pensent que la reine a fait l'éloge possible.

Última atualização: 2020-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,933,866 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK