Você procurou por: per urbem ambulas (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

per urbem ambulas

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

per urbem.

Francês

par toute la ville.

Última atualização: 2023-12-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

bacchari per urbem

Francês

errer en furieux à travers la ville

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

duodecim salios martis sacerdotes legit, qui ancilia quaedam imperii pignora e caelo, ut putabant, delapsa, ferre per urbem, canentes et rite saltantes solebant.

Francês

il choisit les douze prêtres de mars, les saliens, qui promenaient par la ville , avec des chants et des danses rituelles , les ancilia, des boucliers , gages du pouvoir , qui, croyait - on, étaient tombés du ciel.

Última atualização: 2013-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

successit romulo numa pompilius , vir inclita justitia et religione. aram vestae consecravit, et ignem in ara perpetuo alendum virginibus dedit. flaminem jovis sacerdotem creavit, eumque insigni veste et curuli sella ornavit. duodecim salios martis sacerdotes legit, qui ancilia quaedam imperii pignora e caelo, ut putabant, delapsa, ferre per urbem, canentes et rite saltantes solebant

Francês

ensuite, romulus, numa, une justice et une religion renommées

Última atualização: 2021-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,789,776 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK