Você procurou por: re vera (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

re vera

Francês

en réalité

Última atualização: 2012-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vera

Francês

nous vrai

Última atualização: 2021-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in re

Francês

avant le

Última atualização: 2021-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in hac re

Francês

a questo proposito,

Última atualização: 2021-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

re demonstrata,

Francês

l'affaire ayant été exposée,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

re-specere

Francês

respect

Última atualização: 2015-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vera (insula)

Francês

vir

Última atualização: 2015-06-14
Frequência de uso: 33
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

sic ut erant re vera ;

Francês

comme il l'était en réalité ;

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

ave vera virginitas

Francês

hail true virginity

Última atualização: 2022-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

reperit esse vera.

Francês

il reconnaît les faits être vrais.

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

nulla re caret

Francês

lugduni incolore volo

Última atualização: 2021-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod suus 'realiter vera,

Francês

c'est bien vrai çà

Última atualização: 2020-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vera amicitia aeterna est

Francês

true friendship is forever

Última atualização: 2021-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at brutus tam stultus re vera non erat quam tarquinii existimabant

Francês

mais brutus n' était pas en réalité aussi stupide que ne le pensaient les tarquins

Última atualização: 2012-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et narraverunt dicentes venimus in terram ad quam misisti nos quae re vera fluit lacte et melle ut ex his fructibus cognosci potes

Francês

mais le peuple qui habite ce pays est puissant, les villes sont fortifiées, très grandes; nous y avons vu des enfants d`anak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

re vera induxisti nos in terram quae fluit rivis lactis et mellis et dedisti nobis possessiones agrorum et vinearum an et oculos nostros vis eruere non venimu

Francês

et ce n`est pas dans un pays où coulent le lait et le miel que tu nous as menés, ce ne sont pas des champs et des vignes que tu nous as donnés en possession. penses-tu crever les yeux de ces gens? nous ne monterons pas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,042,511 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK