Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
male sana
sharer
Última atualização: 2020-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
men sana in corpore
corps sain des hommes
Última atualização: 2020-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
toxicologia pathologico-medica sive de venenis libri tres
in latinum cibum
Última atualização: 2014-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sana me dominum raphae
avec l'aide et la volonté
Última atualização: 2020-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mens sana in corpore sano,
esprit sain dans un corps sain
Última atualização: 2024-01-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
quod mens sana in corpore sano,
les choses de l'esprit
Última atualização: 2024-01-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
invulnerata nervia in sana anima
muscles invulnérables dans une âme saine
Última atualização: 2013-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
orandum est ut sit mens sana in copore sano
pray for a healthy mind in a healthy body whatsoever
Última atualização: 2020-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
clamavitque moses ad dominum dicens deus obsecro sana ea
moïse cria à l`Éternel, en disant: o dieu, je te prie, guéris-la!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sana me domine et sanabor salvum me fac et salvus ero quoniam laus mea tu e
guéris-moi, Éternel, et je serai guéri; sauve-moi, et je serai sauvé; car tu es ma gloire.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amplectentem eum qui secundum doctrinam est fidelem sermonem ut potens sit et exhortari in doctrina sana et eos qui contradicunt arguer
attaché à la vraie parole telle qu`elle a été enseignée, afin d`être capable d`exhorter selon la saine doctrine et de réfuter les contradicteurs.
exierunt autem videre quod factum est et venerunt ad iesum et invenerunt hominem sedentem a quo daemonia exierant vestitum ac sana mente ad pedes eius et timuerun
les gens allèrent voir ce qui était arrivé. ils vinrent auprès de jésus, et ils trouvèrent l`homme de qui étaient sortis les démons, assis à ses pieds, vêtu, et dans son bon sens; et ils furent saisis de frayeur.