Você procurou por: saxum altum (Latim - Francês)

Latim

Tradutor

saxum altum

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

altum

Francês

toujours au top

Última atualização: 2023-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in altum

Francês

maintenir

Última atualização: 2022-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in altum,

Francês

vers la haute mer,

Última atualização: 2012-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

altum semper

Francês

français

Última atualização: 2021-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

provehito in altum

Francês

promouvoir la vérité

Última atualização: 2022-08-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper duc in altum

Francês

duc in altum semper

Última atualização: 2020-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tuum sit tollere in altum

Francês

keep it aloft

Última atualização: 2015-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

saxum super solum est.

Francês

il y a une pierre sur le plancher.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

atque ita projecta in altum,

Francês

et si avancée dans la mer,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

poetae impendere saxum tantalo faciunt

Francês

les poètes représentent un rocher suspendu sur la tête de tantale

Última atualização: 2010-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad altum cum sagittis et filo metiendum'.

Francês

pour mesurer la hauteur avec des flèches et de la ficelle.

Última atualização: 2022-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

spem vultu simulat premit altum corde dolorem

Francês

finge di sperare con la faccia, reprime nel cuore un profondo dolore

Última atualização: 2022-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

grave est saxum et onerosa harena sed ira stulti utroque gravio

Francês

la pierre est pesante et le sable est lourd, mais l`humeur de l`insensé pèse plus que l`un et l`autre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bene propter incredulitatem fracti sunt tu autem fide stas noli altum sapere sed tim

Francês

cela est vrai; elles ont été retranchées pour cause d`incrédulité, et toi, tu subsistes par la foi. ne t`abandonne pas à l`orgueil, mais crains;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibu

Francês

c`est pourquoi il est dit: Étant monté en haut, il a emmené des captifs, et il a fait des dons aux hommes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut cessavit autem loqui dixit ad simonem duc in altum et laxate retia vestra in captura

Francês

provehito in altum

Última atualização: 2013-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et posuit illud in monumento suo novo quod exciderat in petra et advolvit saxum magnum ad ostium monumenti et abii

Francês

et le déposa dans un sépulcre neuf, qu`il s`était fait tailler dans le roc. puis il roula une grande pierre à l`entrée du sépulcre, et il s`en alla.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et sustulit me in spiritu in montem magnum et altum et ostendit mihi civitatem sanctam hierusalem descendentem de caelo a de

Francês

et il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne. et il me montra la ville sainte, jérusalem, qui descendait du ciel d`auprès de dieu, ayant la gloire de dieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait illis vos estis qui iustificatis vos coram hominibus deus autem novit corda vestra quia quod hominibus altum est abominatio est ante deu

Francês

jésus leur dit: vous, vous cherchez à paraître justes devant les hommes, mais dieu connaît vos coeurs; car ce qui est élevé parmi les hommes est une abomination devant dieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

signum autem dederant filii israhel his quos in insidiis conlocaverant ut postquam urbem cepissent ignem accenderent et ascendente in altum fumo captam urbem demonstraren

Francês

suivant un signal convenu avec les hommes d`israël, ceux de l`embuscade devaient faire monter de la ville une épaisse fumée.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,953,336,870 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK