Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
liber scriptus
le livre de l'apocalypse
Última atualização: 2023-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tenore prosentium infra scriptus agregium
texte écrit ci-dessous
Última atualização: 2022-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sermo quem miserant ei sic scriptus erat dario regi pax omni
ils lui adressèrent un rapport ainsi conçu: au roi darius, salut!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et qui non est inventus in libro vitae scriptus missus est in stagnum igni
quiconque ne fut pas trouvé écrit dans le livre de vie fut jeté dans l`étang de feu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed ut impleatur sermo qui in lege eorum scriptus est quia odio me habuerunt grati
mais cela est arrivé afin que s`accomplît la parole qui est écrite dans leur loi: ils m`ont haï sans cause.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum autem mortale hoc induerit inmortalitatem tunc fiet sermo qui scriptus est absorta est mors in victori
lorsque ce corps corruptible aura revêtu l`incorruptibilité, et que ce corps mortel aura revêtu l`immortalité, alors s`accomplira la parole qui est écrite: la mort a été engloutie dans la victoire.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et inventum est in ecbathanis quod est castrum in madena provincia volumen unum talisque scriptus erat in eo commentariu
et l`on trouva à achmetha, capitale de la province de médie, un rouleau sur lequel était écrit le mémoire suivant:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et erit omnis qui relictus fuerit in sion et residuus in hierusalem sanctus vocabitur omnis qui scriptus est in vita in hierusale
et les restes de sion, les restes de jérusalem, seront appelés saints, quiconque à jérusalem sera inscrit parmi les vivants,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tunc locuti sunt timentes deum unusquisque cum proximo suo et adtendit dominus et audivit et scriptus est liber monumenti coram eo timentibus dominum et cogitantibus nomen eiu
alors ceux qui craignent l`Éternel se parlèrent l`un à l`autre; l`Éternel fut attentif, et il écouta; et un livre de souvenir fut écrit devant lui pour ceux qui craignent l`Éternel et qui honorent son nom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et vidi et ecce manus missa ad me in qua erat involutus liber et expandit illum coram me qui erat scriptus intus et foris et scriptae erant in eo lamentationes et carmen et va
je regardai, et voici, une main était étendue vers moi, et elle tenait un livre en rouleau.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in tempore autem illo consurget michahel princeps magnus qui stat pro filiis populi tui et veniet tempus quale non fuit ab eo quo gentes esse coeperunt usque ad tempus illud et in tempore illo salvabitur populus tuus omnis qui inventus fuerit scriptus in libr
en ce temps-là se lèvera micaël, le grand chef, le défenseur des enfants de ton peuple; et ce sera une époque de détresse, telle qu`il n`y en a point eu de semblable depuis que les nations existent jusqu`à cette époque. en ce temps-là, ceux de ton peuple qui seront trouvés inscrits dans le livre seront sauvés.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: