Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dona me et
donnez-vous et ils méritent
Última atualização: 2020-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me et te in aeternum
tú y yo para siempre
Última atualização: 2021-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
diligunt me, et diliget te
aime toi
Última atualização: 2020-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
paenitet me et inrita exponentia
numquam suade mihi vana sunt mala quae libas ipse venena bibas invisibilia mundi nolite dormientes dormientes, nolite
Última atualização: 2022-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego me, et verum meo radices
ich habe mich vorbereitet und die wahrheit über die wurzeln meiner
Última atualização: 2021-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hinc drepani me et inlaetabilis ora acciperunt
hinc drepani ຂ້າພະເຈົ້າແລະ inlaetabilis ora acciperunt
Última atualização: 2020-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dominus regit me et nihil mihi deerit
Última atualização: 2021-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
venite ad me et ego dabo vobis omnia bona
all good things come to me, and i will give to you,
Última atualização: 2020-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
viam iniquitatis amove a me et lege tua miserere me
louez l`Éternel, car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali me
tu élargis le chemin sous mes pas, et mes pieds ne chancellent point.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
proponat aequitatem contra me et perveniat ad victoriam iudicium meu
ce serait un homme droit qui plaiderait avec lui, et je serais pour toujours absous par mon juge.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego vos non potestis venir
vous me chercherez et vous ne me trouverez pas, et vous ne pouvez venir où je serai.
Última atualização: 2023-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
abominantur me et longe fugiunt a me et faciem meam conspuere non verentu
ils ont horreur de moi, ils se détournent, ils me crachent au visage.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et circumcidetis carnem praeputii vestri ut sit in signum foederis inter me et vo
vous vous circoncirez; et ce sera un signe d`alliance entre moi et vous.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
scribo epistolam ad me hoc est in me, et mare ego volo tibi dicere tu,
j ecris c est lettre chez moi la mer ma maison et je veux vous dire aussi
Última atualização: 2021-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ex hoc coemeterio te evigilo spiritum, adiuva ut somnis cognoscam sequendo me et me ducentem
j'invoque belial
Última atualização: 2022-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quaeretis me, et non invenietis: et ubi ego sum, vos non potestis venire.
voi me cercherete e non mi troverete; e dove io sarò, voi non potete venire.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tanta est animi quam sentit dolorem, qui te oderunt me, et gratias vivere liceat ante.
Última atualização: 2013-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: