Você procurou por: servare (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

servare

Francês

ces endroits

Última atualização: 2021-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

servare intaminatum

Francês

Última atualização: 2023-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

servare aut perire

Francês

est venu pour les sauver ou périr

Última atualização: 2019-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et servare alios.

Francês

et sauver les autres.

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

qui vellet servare sua,

Francês

qui voulait conserver son bien,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

^servare systemam laesam

Francês

^récupérer un système endommagé

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

in arduis servare mentem

Francês

to keep a

Última atualização: 2021-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia reliquit servare rempublicam

Francês

has left all things to preserve the commonwealth;

Última atualização: 2021-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia si perdas famam servare memento

Francês

rappelez-vous, si vous perdez tout de garder la réputation de

Última atualização: 2020-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia si perdas , famam servare memento

Francês

Última atualização: 2021-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

solliciti servare unitatem spiritus in vinculo paci

Francês

vous efforçant de conserver l`unité de l`esprit par le lien de la paix.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aequam memento rebus in arduis servare mentem

Francês

Última atualização: 2021-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tamen rhea jovem, carum filuim, mira fraude servare potuir

Francês

un gentil rhéa jupiter

Última atualização: 2021-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veni inebriemus eum vino dormiamusque cum eo ut servare possimus ex patre nostro seme

Francês

viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

reverso se milites magis servare quam se ipsum, quod salus publica in his esset.

Francês

se milites magis servare quam se ipsum, quod salus publica in his esset.

Última atualização: 2023-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

surrexerunt autem quidam de heresi pharisaeorum qui crediderant dicentes quia oportet circumcidi eos praecipere quoque servare legem mos

Francês

alors quelques-uns du parti des pharisiens, qui avaient cru, se levèrent, en disant qu`il fallait circoncire les païens et exiger l`observation de la loi de moïse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et a foro nisi baptizentur non comedunt et alia multa sunt quae tradita sunt illis servare baptismata calicum et urceorum et aeramentorum et lectoru

Francês

et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu`après s`être purifiés. ils ont encore beaucoup d`autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases d`airain.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sit dominus deus tuus benedictus qui voluit te ordinare super thronum suum regem domini dei tui quia diligit deus israhel et vult servare eum in aeternum idcirco posuit te super eum regem ut facias iudicia atque iustitia

Francês

béni soit l`Éternel, ton dieu, qui t`a accordé la faveur de te placer sur son trône comme roi pour l`Éternel, ton dieu! c`est parce que ton dieu aime israël et veut le faire subsister à toujours, qu`il t`a établi roi sur lui pour que tu fasses droit et justice.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gallorum exercitu adversus romam impetum faciente, senatus in urbe mansit, sed vestales, quae civitati ignem servare debebant, procul fugerunt.

Francês

lorsque l'armée des gaules fit une attaque contre rome, le sénat resta dans la ville, mais les vestales, qui devaient garder le feu de la ville, s'enfuirent au loin.

Última atualização: 2022-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec est , inquam , quae efficit ut nasci non sit supplicium ; quae efficit ut non concidam adversus minas casuum , ut servare animum salvum ac potentem sui possim : habeo quod appelem .

Francês

grâce à elle , ce n' est plus un supplice d' être né ; grâce à elle , les menaces du sort ne m' abattront point , et mon âme , franche de ses atteintes , restera maîtresse d' elle - même ; j' ai un port où me réfugier. sénèque : consolation à marcia : chapitre xx , 2.

Última atualização: 2013-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,119,085 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK