Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
si quid
Última atualização: 2023-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si quid est in me ingeni
if there is any talent in me
Última atualização: 2022-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si quid est in me ingenii judices
if the judges of talent, what is it in me,
Última atualização: 2018-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quicumque ergo perfecti hoc sentiamus et si quid aliter sapitis et hoc vobis deus revelabi
nous tous donc qui sommes parfaits, ayons cette même pensée; et si vous êtes en quelque point d`un autre avis, dieu vous éclairera aussi là-dessus.
sed et si quid patimini propter iustitiam beati timorem autem eorum ne timueritis et non conturbemin
d`ailleurs, quand vous souffririez pour la justice, vous seriez heureux. n`ayez d`eux aucune crainte, et ne soyez pas troublés;
stans autem zaccheus dixit ad dominum ecce dimidium bonorum meorum domine do pauperibus et si quid aliquem defraudavi reddo quadruplu
mais zachée, se tenant devant le seigneur, lui dit: voici, seigneur, je donne aux pauvres la moitié de mes biens, et, si j`ai fait tort de quelque chose à quelqu`un, je lui rends le quadruple.
pro hoc si quid agendum erit eleazar sacerdos consulet dominum ad verbum eius egredietur et ingredietur ipse et omnes filii israhel cum eo et cetera multitud
il se présentera devant le sacrificateur Éléazar, qui consultera pour lui le jugement de l`urim devant l`Éternel; et josué, tous les enfants d`israël avec lui, et toute l`assemblée, sortiront sur l`ordre d`Éléazar et entreront sur son ordre.
at ille non descendet inquit filius meus vobiscum frater eius mortuus est ipse solus remansit si quid ei adversi acciderit in terra ad quam pergitis deducetis canos meos cum dolore ad infero
jacob dit: mon fils ne descendra point avec vous; car son frère est mort, et il reste seul; s`il lui arrivait un malheur dans le voyage que vous allez faire, vous feriez descendre mes cheveux blancs avec douleur dans le séjour des morts.
si quid est in me ingenia iudicum, quod sentio quam sit exiguum aut si qua exercitatio dicendi in qua me non infitior mediocriter esse versatum, earum rerum omnium vel in primis hic a. licinius fructum a me repeate prope suo iure debet.
si quid est in me ingenia iudices, quod sentio quam sit exiguum aut si qua exercitatio dicendi in qua me non infitior mediocriter esse versatum, earum rerum omnium vel in primis hic a. licinius fructum a me repetere prope suo iure debet.
Última atualização: 2022-08-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: