Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tolle
prendre en charge
Última atualização: 2022-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tolle, lege,
prends, lis
Última atualização: 2022-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tolle, crucifige eum
Última atualização: 2021-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sequebatur enim multitudo populi clamans tolle eu
car la multitude du peuple suivait, en criant: fais-le mourir!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait tolle qui extendit manum et tulit illu
puis il dit: enlève-le! et il avança la main, et le prit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tolle levitas de medio filiorum israhel et purificabis eo
prends les lévites du milieu des enfants d`israël, et purifie-les.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixit ergo propinquus booz tolle calciamentum quod statim solvit de pede su
celui qui avait le droit de rachat dit donc à boaz: acquiers pour ton compte! et il ôta son soulier.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
interrogaverunt ergo eum quis est ille homo qui dixit tibi tolle grabattum tuum et ambul
ils lui demandèrent: qui est l`homme qui t`a dit: prends ton lit, et marche?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit
maintenant, Éternel, prends-moi donc la vie, car la mort m`est préférable à la vie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tolle vestimentum eius qui fideiussor extitit alieni et pro extraneis aufer pignus ab e
prends son vêtement, car il a cautionné autrui; exige de lui des gages, à cause des étrangers.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tolle molam et mole farinam denuda turpitudinem tuam discoperi umerum revela crus transi flumin
prends les meules, et mouds de la farine; ote ton voile, relève les pans de ta robe, découvre tes jambes, traverse les fleuves!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quid est facilius dicere paralytico dimittuntur tibi peccata an dicere surge et tolle grabattum tuum et ambul
lequel est le plus aisé, de dire au paralytique: tes péchés sont pardonnés, ou de dire: lève-toi, prends ton lit, et marche?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tollet de semine regni ferietque cum eo foedus et accipiet ab eo iusiurandum sed et fortes terrae tolle
il a choisi un membre de la race royale, a traité alliance avec lui, et lui a fait prêter serment, et il a emmené les grands du pays,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ait dominus ad mosen antecede populum et sume tecum de senibus israhel et virgam qua percussisti fluvium tolle in manu tua et vad
l`Éternel dit à moïse: passe devant le peuple, et prends avec toi des anciens d`israël; prends aussi dans ta main ta verge avec laquelle tu as frappé le fleuve, et marche!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cui dixit angelus domini tolle carnes et panes azymos et pone super petram illam et ius desuper funde cumque fecisset it
l`ange de dieu lui dit: prends la chair et les pains sans levain, pose-les sur ce rocher, et répands le jus. et il fit ainsi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heliseus autem prophetes vocavit unum de filiis prophetarum et ait illi accinge lumbos tuos et tolle lenticulam olei hanc in manu tua et vade in ramoth galaa
Élisée, le prophète, appela l`un des fils des prophètes, et lui dit: ceins tes reins, prends avec toi cette fiole d`huile, et va à ramoth en galaad.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicebatque illi immolans incendatur primum iuxta morem hodie adeps et tolle tibi quantumcumque desiderat anima tua qui respondens aiebat ei nequaquam nunc enim dabis alioquin tollam v
et si l`homme lui disait: quand on aura brûlé la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur répondait: non! tu donneras maintenant, sinon je prends de force.
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 36
Qualidade:
Referência:
igitur speculator qui stabat super turrem hiezrahel vidit globum hieu venientis et ait video ego globum dixitque ioram tolle currum et mitte in occursum eorum et dicat vadens rectene sunt omni
la sentinelle placée sur la tour de jizreel vit venir la troupe de jéhu, et dit: je vois une troupe. joram dit: prends un cavalier, et envoie-le au-devant d`eux pour demander si c`est la paix.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: