Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et cum eum dei per mercurium reuocant ad superos, cérès ei eburneum umerum restituit
et bien que le retour d'appel au ciel par mercure, ceres à tour un ensemble d'ivoire
Última atualização: 2020-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tolle molam et mole farinam denuda turpitudinem tuam discoperi umerum revela crus transi flumin
prends les meules, et mouds de la farine; ote ton voile, relève les pans de ta robe, découvre tes jambes, traverse les fleuves!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vidit requiem quod esset bona et terram quod optima et subposuit umerum suum ad portandum factusque est tributis servien
il voit que le lieu où il repose est agréable, et que la contrée est magnifique; et il courbe son épaule sous le fardeau, il s`assujettit à un tribut.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dabo clavem domus david super umerum eius et aperiet et non erit qui claudat et claudet et non erit qui aperia
je mettrai sur son épaule la clé de la maison de david: quand il ouvrira, nul ne fermera; quand il fermera, nul n`ouvrira.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
idcirco ecce ego aperiam umerum moab de civitatibus de civitatibus inquam eius et de finibus eius inclitas terrae bethiesimoth et beelmeon et cariathai
a cause de cela, voici, j`ouvre le territoire de moab du côté des villes, de ses villes frontières, l`ornement du pays, beth jeschimoth, baal meon et kirjathaïm,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et pones in utroque latere superumeralis memoriale filiis israhel portabitque aaron nomina eorum coram domino super utrumque umerum ob recordatione
tu mettras les deux pierres sur les épaulettes de l`éphod, en souvenir des fils d`israël; et c`est comme souvenir qu`aaron portera leurs noms devant l`Éternel sur ses deux épaules.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et contestatus es eos ut reverterentur ad legem tuam ipsi vero superbe egerunt et non audierunt mandata tua et in iudiciis tuis peccaverunt quae faciet homo et vivet in eis et dederunt umerum recedentem et cervicem suam induraverunt nec audierun
tu les conjuras de revenir à ta loi; et ils persévérèrent dans l`orgueil, ils n`écoutèrent point tes commandements, ils péchèrent contre tes ordonnances, qui font vivre celui qui les met en pratique, ils eurent une épaule rebelle, ils raidirent leur cou, et ils n`obéirent point.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pelops cum esset in epulis deorum a tantalo caesus est, bracchium eius ceres consumpsit, pelopsvitam recepit; umerum eburneum eius loco ceres aptavit.
en bas de tantale et pelops, a été battu quand il était au banquet des dieux, saisissant le bras de son et cérès, de les consommer, pelopsvitam de les recevoir; ceres, il équipa à l'épaule d'ivoire, il est en place.
Última atualização: 2020-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: