Você procurou por: veni ad me et ego dabo vobis omnia bona (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

veni ad me et ego dabo vobis omnia bona

Francês

venez à moi, et je vous donnerai le meilleur

Última atualização: 2020-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venite ad me et ego dabo vobis omnia bona

Francês

all good things come to me, and i will give to you,

Última atualização: 2020-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

diligunt me et ego dabo eam vobis

Francês

aime moi

Última atualização: 2021-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venite adme steco oabo vobis omnia bona

Francês

traducteur anglais

Última atualização: 2013-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venite ad me omnes et ego reficiam vos

Francês

Última atualização: 2023-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veni ad me je t’aime

Francês

viens à moi

Última atualização: 2020-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque ad david veni ad me et dabo carnes tuas volatilibus caeli et bestiis terra

Francês

il ajouta: viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venite ad me omnes qui laboratis et onerati estis et ego reficiam vo

Francês

venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

scribo epistolam ad me hoc est in me, et mare ego volo tibi dicere tu,

Francês

j ecris c est lettre chez moi la mer ma maison et je veux vous dire aussi

Última atualização: 2021-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

loquere filiis israhel et dices ad eos quando ingressi fueritis terram quam ego dabo vobis sabbatizet sabbatum domin

Francês

parle aux enfants d`israël, et tu leur diras: quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne, la terre se reposera: ce sera un sabbat en l`honneur de l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si quis est parvulus veniat ad me et insipientibus locuta es

Francês

que celui qui est stupide entre ici! elle dit à ceux qui sont dépourvus de sens:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veniens ad me et adstans dixit mihi saule frater respice et ego eadem hora respexi in eu

Francês

et me dit: saul, mon frère, recouvre la vue. au même instant, je recouvrai la vue et je le regardai.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

docete me et ego tacebo et si quid forte ignoravi instruite m

Francês

instruisez-moi, et je me tairai; faites-moi comprendre en quoi j`ai péché.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixistique servis tuis adducite eum ad me et ponam oculos meos super illu

Francês

tu as dit à tes serviteurs: faites-le descendre vers moi, et que je le voie de mes propres yeux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

clamabit ad me et exaudiam eum cum ipso sum in tribulatione eripiam eum et clarificabo eu

Francês

réjouis-nous autant de jours que tu nous as humiliés, autant d`années que nous avons vu le malheur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit autem eis baruch ex ore suo loquebatur quasi legens ad me omnes sermones istos et ego scribebam in volumine atrament

Francês

baruc leur répondit: il m`a dicté de sa bouche toutes ces paroles, et je les ai écrites dans ce livre avec de l`encre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit ad me certe vidisti fili hominis et duxit me et convertit ad ripam torrenti

Francês

il me dit: as-tu vu, fils de l`homme? et il me ramena au bord du torrent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ascendite ad me et ferte praesidium ut expugnemus gabaon quare transfugerit ad iosue et filios israhe

Francês

montez vers moi, et aidez-moi, afin que nous frappions gabaon, car elle a fait la paix avec josué et avec les enfants d`israël.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et egressus est angelus qui loquebatur in me et dixit ad me leva oculos tuos et vide quid est hoc quod egreditu

Francês

l`ange qui parlait avec moi s`avança, et il me dit: lève les yeux, et regarde ce qui sort là.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nulla erit distantia personarum ita parvum audietis ut magnum nec accipietis cuiusquam personam quia dei iudicium est quod si difficile vobis aliquid visum fuerit referte ad me et ego audia

Francês

vous n`aurez point égard à l`apparence des personnes dans vos jugements; vous écouterez le petit comme le grand; vous ne craindrez aucun homme, car c`est dieu qui rend la justice. et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l`entende.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,153,042 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK