Você procurou por: verbum domini quod provocat nostram memoriam (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

verbum domini quod provocat nostram memoriam

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

verbum domini manet in aeternum

Francês

verbum domini manet in aeternum

Última atualização: 2023-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verbum domini quod factum est ad iohel filium fatuhe

Francês

la parole de l`Éternel qui fut adressée à joël, fils de pethuel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factum est verbum domini ad me dicen

Francês

alors la parole de l`Éternel me fut adressée, en ces mots:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factum est verbum domini ad zacchariam dicen

Francês

la parole de l`Éternel fut adressée à zacharie, en ces mots:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

apostoli gaudio replebantur, quia verbum domini adimplebatur

Francês

les apôtres étaient à nouveau rempli de joie car ils étaient écoutés.

Última atualização: 2015-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et loquentes in pergen verbum domini descenderunt in attalia

Francês

traversant ensuite la pisidie, ils vinrent en pamphylie,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod factum est verbum domini ad hieremiam de sermonibus siccitati

Francês

la parole qui fut adressée à jérémie par l`Éternel, à l`occasion de la sécheresse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod factum est verbum domini ad hieremiam prophetam contra gente

Francês

la parole de l`Éternel qui fut adressée à jérémie, le prophète, sur les nations.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et locuti sunt ei verbum domini cum omnibus qui erant in domo eiu

Francês

et ils lui annoncèrent la parole du seigneur, ainsi qu`à tous ceux qui étaient dans sa maison.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et possedi lumbare iuxta verbum domini et posui circa lumbos meo

Francês

j'achetai la ceinture, selon la parole de l'Éternel, et je la mis sur mes reins.

Última atualização: 2014-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum autem conpleti essent decem dies factum est verbum domini ad hieremia

Francês

dix jours après, la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

delevitque zamri omnem domum baasa iuxta verbum domini quod locutus fuerat ad baasa in manu hieu propheta

Francês

zimri détruisit toute la maison de baescha, selon la parole que l`Éternel avait dite contre baescha par jéhu, le prophète,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factum est verbum domini secundo ad aggeum in vicesima et quarta mensis dicen

Francês

parle à zorobabel, gouverneur de juda, et dis: j`ébranlerai les cieux et la terre;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod factum est verbum domini ad hieremiam prophetam contra palestinos antequam percuteret pharao gaza

Francês

la parole de l`Éternel qui fut adressée à jérémie, le prophète, sur les philistins, avant que pharaon frappât gaza.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et laverunt currum in piscina samariae et linxerunt canes sanguinem eius et habenas laverunt iuxta verbum domini quod locutus fuera

Francês

lorsqu`on lava le char à l`étang de samarie, les chiens léchèrent le sang d`achab, et les prostituées s`y baignèrent, selon la parole que l`Éternel avait prononcée.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verbum domini super vos reliquiae iuda nolite intrare aegyptum scientes scietis quia obtestatus sum vobis hodi

Francês

restes de juda, l`Éternel vous dit: n`allez pas en Égypte! sachez que je vous le défends aujourd`hui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in vicesima et quarta noni mensis in anno secundo darii factum est verbum domini ad aggeum prophetam dicen

Francês

ainsi parle l`Éternel des armées: propose aux sacrificateurs cette question sur la loi:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factum est verbum domini ad hieremiam postquam conbuserat rex volumen et sermones quos scripserat baruch ex ore hieremiae dicen

Francês

la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie, en ces mots, après que le roi eut brûlé le livre contenant les paroles que baruc avait écrites sous la dictée de jérémie:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vae qui habitatis funiculum maris gens perditorum verbum domini super vos chanaan terra philisthinorum et disperdam te ita ut non sit inhabitato

Francês

malheur aux habitants des côtes de la mer, à la nation des kéréthiens! l`Éternel a parlé contre toi, canaan, pays des philistins! je te détruirai, tu n`auras plus d`habitants.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at ille idcirco ait audite verbum domini vidi dominum sedentem in solio suo et omnem exercitum caeli adsistentem ei a dextris et sinistri

Francês

et michée dit: Écoutez donc la parole de l`Éternel! j`ai vu l`Éternel assis sur son trône, et toute l`armée des cieux se tenant à sa droite et à sa gauche.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,835,046 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK