Você procurou por: vocatur (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

vocatur

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

qui nunc vocatur

Francês

qui maintenant est appelé

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

qui vocatur antiochus,

Francês

qui est nommé antiochus,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

aut vocatur in judicium

Francês

ou est-il appelé en justice

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

feles madonna vocatur.

Francês

le chat s'appelle "madonna".

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

acies ipsa, quae pupula vocatur

Francês

l'organe de la vue qu'on appelle pupille

Última atualização: 2012-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

mei vocatur. in culina coquit.

Francês

elle s'appelle mei. elle est en train de cuisiner dans la cuisine.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

magistra scientiae biologicae sonia vocatur.

Francês

la professeur de biologie s'appelle sonia.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

legi praesidem brasiliae feminam esse. dilma vocatur.

Francês

j'ai lu que le président du brésil est une femme. elle s'appelle dilma.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

et congregavit illos in locum qui vocatur hebraice hermagedo

Francês

ils les rassemblèrent dans le lieu appelé en hébreu harmaguédon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

nec quisquam sumit sibi honorem sed qui vocatur a deo tamquam aaro

Francês

nul ne s`attribue cette dignité, s`il n`est appelé de dieu, comme le fut aaron.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

sed liber ille ipsius exhortationem continet ad philosophiam et vocatur hortensius.

Francês

ce livre contient une exhortation à la philosophie ; il est intitulé l' hortensius.

Última atualização: 2013-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non post multum autem misit se contra ipsam ventus typhonicus qui vocatur euroaquil

Francês

mais bientôt un vent impétueux, qu`on appelle euraquilon, se déchaîna sur l`île.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

erat autem diebus docens in templo noctibus vero exiens morabatur in monte qui vocatur olivet

Francês

pendant le jour, jésus enseignait dans le temple, et il allait passer la nuit à la montagne appelée montagne des oliviers.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factum est deinceps ibat in civitatem quae vocatur naim et ibant cum illo discipuli eius et turba copios

Francês

le jour suivant, jésus alla dans une ville appelée naïn; ses disciples et une grande foule faisaient route avec lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cnaeus marcius, criolanus vocatur, vir clarus fuit postquam coriolos, volscorum oppidum, cepit

Francês

cn. marcius, un criolanus il est appelé, était un homme remarquable, après qu'il consacrait son, une ville des volsques, qui il a capturé

Última atualização: 2014-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et corpora eorum in plateis civitatis magnae quae vocatur spiritaliter sodoma et aegyptus ubi et dominus eorum crucifixus es

Francês

et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, sodome et Égypte, là même où leur seigneur a été crucifié.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dominus ad illum surgens vade in vicum qui vocatur rectus et quaere in domo iudae saulum nomine tarsensem ecce enim ora

Francês

et le seigneur lui dit: lève-toi, va dans la rue qu`on appelle la droite, et cherche, dans la maison de judas, un nommé saul de tarse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

urbs roma circumdata est magno muro, qui a servio tullio rege aedificatus est ; urbs septem collium interdum vocatur.

Francês

urbs roma circumdata est magno muro, qui a servio tullio rege aedificatus est ; urbs septem collium interdum vocatur. nullus collis celebrior état quam capitolinus : in capitolio enim magnificum état templum iovis ; in illam aedem imperator es post victoriam spolia ferebant ; nam iuppiter erat summus deus et militibus victoriam d'abat. arc quoique in capitolio état.in colle palatino habitabant primi incolae urbis ; postez imperator es romani ibi aedes habebant magnificat.

Última atualização: 2024-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aber autem cineus recesserat quondam a ceteris cineis fratribus suis filiis obab cognati mosi et tetenderat tabernacula usque ad vallem quae vocatur sennim et erat iuxta cede

Francês

héber, le kénien, s`était séparé des kéniens, des fils de hobab, beau-père de moïse, et il avait dressé sa tente jusqu`au chêne de tsaannaïm, près de kédesch.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et inclinatur circumiens contra mare a meridie montis qui respicit bethoron contra africum suntque exitus eius in cariathbaal quae vocatur et cariathiarim urbem filiorum iuda haec est plaga contra mare et occidente

Francês

du côté occidental, la limite se prolongeait et tournait au midi depuis la montagne qui est vis-à-vis de beth horon; elle continuait vers le midi, et aboutissait à kirjath baal, qui est kirjath jearim, ville des fils de juda. c`était le côté occidental.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,779,947,686 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK