Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
omnes
Última atualização: 2023-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ave omnes
all hail
Última atualização: 2017-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neca eos omnes
Última atualização: 2024-01-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
dicent omnes ce
let them say all these things
Última atualização: 2023-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
constat inter omnes
all is well
Última atualização: 2020-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnes errare possunt.
iedereen kan fouten maken.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnes inimici mei manus
al mijn vijanden zijn mijn handen
Última atualização: 2022-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnes homines aequales sunt.
alle mensen zijn gelijk.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vulnerant omnes, ultima necat
, les blessant tous, le dernier tue
Última atualização: 2020-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o vos omnes qui transitis per viam
alles wat je
Última atualização: 2023-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod omnes tangit ab omnibus approbetur
that it be approved by all that touches on all
Última atualização: 2020-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laudate omnes gentes, laudate dominum
prijs alle naties, prijs de heer
Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos omnes officium nostrum diligenter confecimus
wir alle haben unsere eigenen büro zerstört
Última atualização: 2015-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut puerum viderunt, omnes clamare coeperunt
zoals de jongen zag, allen riepen dat ze waren begonnen.
Última atualização: 2020-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
per totam urbem omnes cives de una tantum re sermones habent
lange tijd
Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
postquam legati in castra redierunt, omnes gemere coeperunt, deinde diu silentium erat.
Última atualização: 2021-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnes homines dignitate et iure liberi et pares nascuntur, rationis et conscientiae participes sunt, quibus inter se concordiae studio est agendum.
alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
peccatum peccavit ierusalem, propterea instabilis facta est: omnes qui glorificabant eam spreverunt illam, quia viderunt ignominiam eius: ipsa autem gemens conversa est retrorsum:
jeruzalem heeft gezondigd, omdat het onwankelbaar is geworden, allen die haar hebben verheerlijkt, hebben haar veracht, omdat ze haar schande hebben gezien;ccccccccccccccccc
Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nox est. in capitolio romani dormiunt. omnes? non omnes: vigilat pars militum. pars militum arcem custodit. galli montem ascendunt. custodes arcis eos non vident, nam nox est. eos non audiunt, nam galli silentio accedunt. canes quoque gallos non sentiunt, nam dormiunt. ecquis hostes venire audit? ecquis arcem urbis protegit? ecce, anseres vigilant! anserum clangor et alarum crepitus romanos excitat. sic anseres romanos ad arma vocant.
het is nacht. de romeinen slapen in het capitool. allemaal? niet allemaal: een deel van de soldaten kijkt toe. een deel van de soldaten bewaakt de citadel. de galliërs bestijgen de berg. de bewakers van de citadel zien ze niet, want het is nacht. ze horen ze niet, want de galliërs naderen zwijgend. de honden zien de galliërs ook niet, want ze slapen. wie hoort de vijand aankomen? wie beschermt de citadel van de stad? zie, de ganzen kijken toe! het geluid van ganzen en het geluid van hun vleugels winden de romeinen op. zo roepen ze de romeinse ganzen te wapen.
Última atualização: 2022-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: