Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
facere
do
Última atualização: 2019-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
facere quod
facere quod, quereris, lupe
Última atualização: 2021-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fidem facere
te doen
Última atualização: 2021-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
audere est facere
Última atualização: 2024-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gaudere et bene facere
to rejoice and to do good,
Última atualização: 2020-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si vero facere, deo vale
als je iets doet, doe het goed
Última atualização: 2023-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domine, quid me vis facere
o lord, why do you want to do
Última atualização: 2021-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tamquam traiecit salvum sit quod tango
as a crossed finger is on the spot
Última atualização: 2021-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ex quo factum est ut illus iter familiarius facere vellent
het is gebeurd
Última atualização: 2022-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
virtus maximus gnome est communitas valida. quisquam paene, cum vel sine arte condocefactionis, potest adiuvare gnome melius facere.
de grootste kracht van gnome is onze hechte gemeenschap. bijna iedereen kan bijdragen aan het verbeteren van gnome, ook degenen die niet kunnen programmeren.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
c/c/miserere, deus, miserere, audi planctum meum, clama ad te, dimitte, dimitte peccata mea. redde cor meum, vide quomodo fractum est. mea culpa in noctem descendo. accede ad me secundum misercordiam tuam, sanctifica me in misericordia tua. nam omne malum cor meum excruciat et plorat, peccata mea corem me sunt cotidie. tibi enim soli peccavi. salvum me fac a malo. in alta poenitentia confiteor tibi facta mea, audi obscuram vocem fletus mei.
heb medelijden, o god, heb medelijden, hoor mijn klaagzang, roep tot u, vergeef, vergeef mijn zonden. herstel mijn hart, zie hoe het is gebroken. door mijn eigen schuld ga ik de nacht in. kom tot mij volgens uw barmhartigheid, heilig mij in uw barmhartigheid. voor elk kwaad dat mijn hart kwelt en huilt, zijn mijn zonden dagelijks mijn kern. want ik heb alleen tegen u gezondigd. red mij van het kwaad. in diepe boetedoening belijd ik u mijn daden, hoor de donkere stem van mijn wenen.
Última atualização: 2021-11-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: