Você procurou por: diligenter (Latim - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Hungarian

Informações

Latin

diligenter

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Húngaro

Informações

Latim

diligenter agnosce vultum pecoris tui tuosque greges consider

Húngaro

szorgalmasan megismerd a te juhaid külsejét, gondolj a nyájakra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

interroga enim generationem pristinam et diligenter investiga patrum memoria

Húngaro

mert kérdezd meg csak az azelõtti nemzedéket, és készülj csak fel az õ atyáikról való tudakozódásra!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ipsi enim diligenter scitis quia dies domini sicut fur in nocte ita venie

Húngaro

mert igen jól tudjátok ti magatok, hogy az Úrnak napja úgy jõ el, mint a tolvaj éjjel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

praepara foris opus tuum et diligenter exerce agrum tuum ut postea aedifices domum tua

Húngaro

szerezd el kivül a te dolgodat, és készíts elõ a te mezõdben; annakutána építsd a házadat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

visum est et mihi adsecuto a principio omnibus diligenter ex ordine tibi scribere optime theophil

Húngaro

tetszék énnékem is, ki eleitõl fogva mindeneknek szorgalmasan végére jártam, hogy azokról rendszerint írjak néked, jó theofilus,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et hoc tibi fuerit nuntiatum audiensque inquisieris diligenter et verum esse reppereris et abominatio facta est in israhe

Húngaro

megjelentetik néked, és meghallod: jól megtudakozd; és hogyha igaz, és bizonyos a dolog, [és] megtörtént ez az útálatosság izráelben:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hic erat edoctus viam domini et fervens spiritu loquebatur et docebat diligenter ea quae sunt iesu sciens tantum baptisma iohanni

Húngaro

ez meg volt tanítva az Úrnak útára; és lélekben buzgó lévén, szólja és tanítja vala nagy szorgalmatosan az Úrra tartozó dolgokat, jóllehet csak a jános keresztségét tudja vala.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et mittens illos in bethleem dixit ite et interrogate diligenter de puero et cum inveneritis renuntiate mihi ut et ego veniens adorem eu

Húngaro

És elküldvén õket bethlehembe, monda nékik: elmenvén, szorgalmatosan kérdezõsködjetek a gyermek felõl, mihelyt pedig megtaláljátok, adjátok tudtomra, hogy én is elmenjek és tisztességet tegyek néki.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

omne mandatum quod ego praecipio tibi hodie cave diligenter ut facias ut possitis vivere et multiplicemini ingressique possideatis terram pro qua iuravit dominus patribus vestri

Húngaro

mind azt a parancsolatot, a melyet én e mai napon parancsolok néked, tartsátok meg és teljesítsétek, hogy élhessetek és megsokasodhassatok, bemehessetek és bírhassátok a földet, a mely felõl megesküdött az Úr a ti atyáitoknak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et omnis qui non fecerit legem dei tui et legem regis diligenter iudicium erit de eo sive in mortem sive in exilium sive in condemnationem substantiae eius vel certe in carcere

Húngaro

valaki pedig nem fogja cselekedni a te istenednek törvényét és a király törvényét, ítélet hozassék felette pontosan, vagy halálra, vagy számkivetésre, vagy jószágvesztésre, vagy fogságra."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

notum sit regi isse nos ad iudaeam provinciam ad domum dei magni quae aedificatur lapide inpolito et ligna ponuntur in parietibus opusque illud diligenter extruitur et crescit in manibus eoru

Húngaro

tudtára legyen a királynak, hogy elmentünk júda tartományába, a nagy istennek házához, és az építtetik nagy kövekbõl, és fa rakatik a falakra, és e munka szorgalmatosan folyik, és jó szerencsés lészen az õ kezök által.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

miserunt igitur filii dan stirpis et familiae suae quinque viros fortissimos de saraa et esthaol ut explorarent terram et diligenter inspicerent dixeruntque eis ite et considerate terram qui cum pergentes venissent in montem ephraim et intrassent domum micha requieverunt ib

Húngaro

És elküldöttek a dán fiai az õ házoknépe közül öt férfiút, vitéz férfiakat a magok határaikból, czórából és estháolból, hogy kémleljék ki és nézzék meg jól a földet, és mondának nékik: menjetek el, kémleljétek ki a földet. És elérkeztek az efraim hegyéhez, a míka házához, és ott megháltak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

amarias autem sacerdos et pontifex vester in his quae ad dominum pertinent praesidebit porro zabadias filius ismahel qui est dux in domo iuda super ea opera erit quae ad regis officium pertinent habetisque magistros levitas coram vobis confortamini et agite diligenter et erit dominus cum boni

Húngaro

És ímé amária pap lesz a fõ ti köztetek az Úrnak minden dolgaiban; és zebádia, az ismáel fia lesz a júda házának vezére a király minden dolgában; a léviták is elõljáróitok lesznek. legyetek azért erõsek a ti tisztetekben és az Úr mellette lesz az igaznak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,783,223,841 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK