Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
quae respondit quicquid praeceperis facia
És õ monda néki: mindazt, a mit mondasz, megcselekszem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vidua et repudiata quicquid voverint redden
ha pedig az õ férjének házában tesz fogadást, vagy esküvéssel kötelezi magát valami kötésre:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quicquid autem tertius invenerit dies ignis absume
mi pedig annak az áldozatnak húsából [tovább is] megmarad, harmadnapon tûzzel égettessék meg.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quicquid sorte contigerit hoc vel plures accipient vel pauciore
a sors szerint osztassék el az örökség, mind a sok és mind a kevés között.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ille nonne ait dixi tibi quod quicquid mihi deus imperaret hoc facere
felele pedig bálám, és monda báláknak: avagy nem szólottam volt-é néked, mondván: valamit mond nékem az Úr, azt mívelem?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et observent quicquid ad cultum pertinet multitudinis coram tabernaculo testimoni
És ügyeljenek az õ ügyére, és az egész gyülekezet ügyére a gyülekezet sátora elõtt, hogy végezhessék a hajlék körül való szolgálatot.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quicquid autem ex volucribus quattuor tantum habet pedes execrabile erit vobi
minden egyéb négylábú szárnyas féreg pedig útálatos legyen néktek.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omnem medullam olei et vini ac frumenti quicquid offerunt primitiarum domino tibi ded
az olajnak minden kövérjét, és minden kövérjét a mustnak és gabonának, azoknak zsengéit, a melyeket az Úrnak adnak, tenéked adtam.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quod si pretium ei fuerit inpositum dabit pro anima sua quicquid fuerit postulatu
ha pénzváltságot vetnek reá, fizessen lelke váltságáért annyit, a mennyit reá kivetnek.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tulitque sescentos currus electos quicquid in aegypto curruum fuit et duces totius exercitu
És võn hatszáz válogatott szekeret és Égyiptom minden egyéb szekerét és hárman-hárman valának mindeniken.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui iudicabant plebem omni tempore quicquid autem gravius erat referebant ad eum faciliora tantummodo iudicante
És ítélik vala a népet minden idõben; a nehéz dolgokat mózes elé viszik vala, minden kisebb dologban pedig õk ítélnek vala.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
audivimus quicquid postea rei probavit eventus ego enim redditus sum officio meo et ille suspensus est in cruc
És lõn, hogy a miképen megfejté nékünk, úgy lõn: engem visszahelyeze hívatalomba, amazt pedig felakasztatá.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ergo cunctos interficite quicquid est generis masculini etiam in parvulis et mulieres quae noverunt viros in coitu iugulat
most azért öljetek meg a kisdedek közül minden finemût; és minden asszonyt is, a ki férfit ismert azzal való hálás végett, megöljetek.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qua esuriente clamavit populus ad pharaonem alimenta petens quibus ille respondit ite ad ioseph et quicquid vobis dixerit facit
e] megéhezék egész Égyiptom földe is, és kenyérért kiált vala a nép a faraóhoz. - monda pedig a faraó mind az Égyiptombelieknek: menjetek józsefhez, [és] a mit mond néktek, azt míveljétek.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quod si audiens vir tacuerit et in alteram diem distulerit sententiam quicquid voverat atque promiserat reddet quia statim ut audivit tacui
ha pedig azután teszi erõtelenekké azokat, minekutána hallotta vala: õ hordozza az õ bûnének terhét.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vino et omni quod inebriare potest abstinebunt acetum ex vino et ex qualibet alia potione et quicquid de uva exprimitur non bibent uvas recentes siccasque non comeden
bortól és részegítõ italtól szakassza el magát; boreczetet és részegítõ italból való eczetet ne igyék, és semmi szõlõbõl csinált italt se igyék, se új, se asszú szõlõt ne egyék.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
exceptis maribus ab annis tribus et supra cunctis qui ingrediebantur templum domini et quicquid per dies singulos conducebat in ministerio atque observationibus iuxta divisiones sua
(az õ nemzetségök férfiain kivül, a három esztendõs fiútól fogva feljebb) mindenkinek, a kinek bejárása vala az Úr házába a maga napján, a naponként való szolgálatra, rendtartásuk és csapatjaik szerint;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
necdumque prodiderat hester patriam et populum suum iuxta mandatum eius quicquid enim ille praecipiebat observabat hester et ita cuncta faciebat ut eo tempore solita erat quo eam parvulam nutrieba
És eszter nem mondá meg sem származását, sem nemzetségét, miképen megparancsolá néki márdokeus; mert márdokeus szavát eszter úgy fogadá, mint mikor gyámja volt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
operueruntque universam superficiem terrae vastantes omnia devorata est igitur herba terrae et quicquid pomorum in arboribus fuit quae grando dimiserat nihilque omnino virens relictum est in lignis et in herbis terrae in cuncta aegypt
És elborítá az egész föld színét, és a föld elsötétedék, és megemészté a földnek minden fûvét és a fának minden gyümölcsét, a mit a jégesõ meghagyott vala, és semmi zöld sem marada a fán, sem a mezõnek fûvén egész Égyiptom földén.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
super quos erit eleazar filius aaron sacerdotis ad cuius pertinet curam oleum ad concinnandas lucernas et conpositionis incensum et sacrificium quod semper offertur et oleum unctionis et quicquid ad cultum tabernaculi pertinet omniumque vasorum quae in sanctuario sun
eleázárnak pedig, az Áron pap fiának tiszte: a világító olajra, a füstölõ szerekre, a szüntelen való ételáldozatra és a kenetnek olajára; az egész hajlékra és mindenre, a mi abban van, mind a szenthelyre, mind annak edényeire való gondviselés.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: