Você procurou por: amavi thou (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

amavi thou

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

amavi

Inglês

Última atualização: 2020-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amavi te

Inglês

Última atualização: 2023-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vixi, amavi

Inglês

i lived, i loved, and i was loved

Última atualização: 2023-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

meta veni amavi

Inglês

i came to love

Última atualização: 2022-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veni ,vidi ,amavi

Inglês

jag kom jag såg att jag älskade

Última atualização: 2022-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vendi vidi amavi

Inglês

vendi vidi amavi

Última atualização: 2022-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veni ,vidi ,vici ,amavi

Inglês

i came , i saw , i loved , i conquered

Última atualização: 2022-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veni vidi amavi cessi

Inglês

i came. i saw. i loved. i left.

Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veni, vidi, amavi, perdidi

Inglês

Última atualização: 2024-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amavi te puella, iam te habet collega

Inglês

i have loved you, girl, yet a colleague has you now

Última atualização: 2020-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sero te amavi pulchritudo tam antiqua et tam nova

Inglês

too late came i to love thee, o you beauty both so ancient and so young

Última atualização: 2014-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

be thou my strength lord jesus

Inglês

jesus is my strength

Última atualização: 2022-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audivit autem thou rex emath quod percussisset david omne robur adadeze

Inglês

when toi king of hamath heard that david had smitten all the host of hadadezer,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod cum audisset thou rex emath percussisse videlicet david omnem exercitum adadezer regis sub

Inglês

now when tou king of hamath heard how david had smitten all the host of hadarezer king of zobah;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

misit aduram filium suum ad regem david ut postularet ab eo pacem et congratularetur ei eo quod expugnasset et percussisset adadezer adversarius quippe thou erat adadeze

Inglês

he sent hadoram his son to king david, to inquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against hadarezer, and smitten him; (for hadarezer had war with tou;) and with him all manner of vessels of gold and silver and brass.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et misit thou ioram filium suum ad regem david ut salutaret eum congratulans et gratias ageret eo quod expugnasset adadezer et percussisset eum hostis quippe erat thou adadezer et in manu eius erant vasa argentea et vasa aurea et vasa aere

Inglês

then toi sent joram his son unto king david, to salute him, and to bless him, because he had fought against hadadezer, and smitten him: for hadadezer had wars with toi. and joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed quoniam res humanae fragiles caducaeque sunt semper aliqui anquirendi sunt quos diligamus et a quibus diligamur caritate enim benevolentiaque sublata omnis est e vita sublata iucunditas. mihi quidem scipio, quamquam est subito ereptus vivit tamen semperque vivet; virtutem enim amavi illius viri quae exstincta non est

Inglês

inasmuch as things human are frail and fleeting, but there are some persons whom we love and who will love us in return semperes for if goodwill and the love of it is taken from life, we lose all the attractions of the. to me indeed is staff, though he was suddenly snatched from the lives and will always live; power that caused that man is not dead

Última atualização: 2019-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,125,007 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK