Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dans vera cordis guadia
granting the heart guadia
Última atualização: 2017-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego dans animam meam ut daemonium
i'm giving up my life like a demon
Última atualização: 2021-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans un sommeil aussi doux que la mort
aussi doux que la mort dans un fommeil
Última atualização: 2019-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nepthalim cervus emissus et dans eloquia pulchritudini
naphtali is a hind let loose: he giveth goodly words.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in repromissione etiam dei non haesitavit diffidentia sed confortatus est fide dans gloriam de
he staggered not at the promise of god through unbelief; but was strong in faith, giving glory to god;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans la mesure ou l'historien peut et sait y comprende quelque chose
everything is knowable
Última atualização: 2017-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans ancillam filiae zelpham nomine ad quam cum ex more iacob fuisset ingressus facto mane vidit lia
and laban gave unto his daughter leah zilpah his maid for an handmaid.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque rahel iudicavit mihi dominus et exaudivit vocem meam dans mihi filium et idcirco appellavit nomen illius da
and rachel said, god hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name dan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et quidem non sine testimonio semet ipsum reliquit benefaciens de caelo dans pluvias et tempora fructifera implens cibo et laetitia corda vestr
who in times past suffered all nations to walk in their own ways.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
descenditque dominus per nubem et locutus est ad eum auferens de spiritu qui erat in mosen et dans septuaginta viris cumque requievisset in eis spiritus prophetaverunt nec ultra cessarun
and the lord came down in a cloud, and spake unto him, and took of the spirit that was upon him, and gave it unto the seventy elders: and it came to pass, that, when the spirit rested upon them, they prophesied, and did not cease.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.