A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
deus solus habet potestatem iudicandi mihi
god alone has the right to judge me
Última atualização: 2022-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus solus
Última atualização: 2023-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus solus scit cur
sólo dios sabe por qué
Última atualização: 2020-01-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
deus solus me iudicet
god alone will judge me
Última atualização: 2023-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
judica me, deus solus
judge me, only god
Última atualização: 2018-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus solus scit quare sit
english
Última atualização: 2024-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus solus me iudicare potest
only god can judge me?
Última atualização: 2020-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et hic habet potestatem a principibus sacerdotum alligandi omnes qui invocant nomen tuu
and here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
an non habet potestatem figulus luti ex eadem massa facere aliud quidem vas in honorem aliud vero in contumelia
hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ostendam autem vobis quem timeatis timete eum qui postquam occiderit habet potestatem mittere in gehennam ita dico vobis hunc timet
but i will forewarn you whom ye shall fear: fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, i say unto you, fear him.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui solus habet inmortalitatem lucem habitans inaccessibilem quem vidit nullus hominum sed nec videre potest cui honor et imperium sempiternum ame
who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and power everlasting. amen.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non est in hominis dicione prohibere spiritum nec habet potestatem in die mortis nec sinitur quiescere ingruente bello neque salvabit impietas impiu
there is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut sciatis autem quoniam filius hominis habet potestatem in terra dimittendi peccata tunc ait paralytico surge tolle lectum tuum et vade in domum tua
but that ye may know that the son of man hath power on earth to forgive sins, (then saith he to the sick of the palsy,) arise, take up thy bed, and go unto thine house.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni
blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of god and of christ, and shall reign with him a thousand years.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domine exercituum deus israhel qui sedes super cherubin tu es deus solus omnium regnorum terrae tu fecisti caelum et terra
o lord of hosts, god of israel, that dwellest between the cherubims, thou art the god, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et alius angelus de altari qui habet potestatem supra ignem et clamavit voce magna qui habebat falcem acutam dicens mitte falcem tuam acutam et vindemia botros vineae terrae quoniam maturae sunt uvae eiu
and another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: