Você procurou por: deus solus habet potestatem iudicandi mihi (Latim - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

deus solus habet potestatem iudicandi mihi

Inglês

god alone has the right to judge me

Última atualização: 2022-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus solus

Inglês

Última atualização: 2023-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus solus scit cur

Inglês

sólo dios sabe por qué

Última atualização: 2020-01-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus solus me iudicet

Inglês

god alone will judge me

Última atualização: 2023-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

judica me, deus solus

Inglês

judge me, only god

Última atualização: 2018-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus solus scit quare sit

Inglês

english

Última atualização: 2024-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus solus me iudicare potest

Inglês

only god can judge me?

Última atualização: 2020-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et hic habet potestatem a principibus sacerdotum alligandi omnes qui invocant nomen tuu

Inglês

and here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

an non habet potestatem figulus luti ex eadem massa facere aliud quidem vas in honorem aliud vero in contumelia

Inglês

hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ostendam autem vobis quem timeatis timete eum qui postquam occiderit habet potestatem mittere in gehennam ita dico vobis hunc timet

Inglês

but i will forewarn you whom ye shall fear: fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, i say unto you, fear him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui solus habet inmortalitatem lucem habitans inaccessibilem quem vidit nullus hominum sed nec videre potest cui honor et imperium sempiternum ame

Inglês

who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and power everlasting. amen.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non est in hominis dicione prohibere spiritum nec habet potestatem in die mortis nec sinitur quiescere ingruente bello neque salvabit impietas impiu

Inglês

there is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut sciatis autem quoniam filius hominis habet potestatem in terra dimittendi peccata tunc ait paralytico surge tolle lectum tuum et vade in domum tua

Inglês

but that ye may know that the son of man hath power on earth to forgive sins, (then saith he to the sick of the palsy,) arise, take up thy bed, and go unto thine house.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni

Inglês

blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of god and of christ, and shall reign with him a thousand years.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine exercituum deus israhel qui sedes super cherubin tu es deus solus omnium regnorum terrae tu fecisti caelum et terra

Inglês

o lord of hosts, god of israel, that dwellest between the cherubims, thou art the god, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et alius angelus de altari qui habet potestatem supra ignem et clamavit voce magna qui habebat falcem acutam dicens mitte falcem tuam acutam et vindemia botros vineae terrae quoniam maturae sunt uvae eiu

Inglês

and another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,790,623,498 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK