Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et omnes
Última atualização: 2020-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cur omnes feles amant?
why does everybody love cats?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et omnes cadunt
Última atualização: 2024-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnis tempus et omnes vias
Última atualização: 2023-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et omnes ad quos pervenit aqua ista,
salvo facti i sunt
Última atualização: 2022-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maledicat dominus et omnes sancti!
Última atualização: 2023-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et omnes sine proelio eum victorem salutarent
the conqueror of the battle, to salute him, without him, all the
Última atualização: 2020-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
infernum vacuum est et omnes diaboli sunt hic
hell is empty, all the devils are here
Última atualização: 2022-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laudate dominum de terra dracones et omnes abyss
praise the lord from the earth, ye dragons, and all deeps:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnes godos omnes israhel et omnes hells in tibi
all the gods, all the heavens, all the hells, are within you
Última atualização: 2024-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixit illis similitudinem videte ficulneam et omnes arbore
and he spake to them a parable; behold the fig tree, and all the trees;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et omnes qui volunt pie vivere in christo iesu persecutionem patientu
yea, and all that will live godly in christ jesus shall suffer persecution.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exaltabitur manus tua super hostes tuos et omnes inimici tui interibun
thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
salutate omnes praepositos vestros et omnes sanctos salutant vos de itali
salute all them that have the rule over you, and all the saints. they of italy salute you.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
reversus invenit stantem balac iuxta holocaustum suum et omnes principes moabitaru
and he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt sacrifice, he, and all the princes of moab.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et habitabunt in eo iudas et omnes civitates eius simul agricolae et minantes grege
and there shall dwell in judah itself, and in all the cities thereof together, husbandmen, and they that go forth with flocks.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in medio interfectorum gladio cadent gladius datus est adtraxerunt eam et omnes populos eiu
they shall fall in the midst of them that are slain by the sword: she is delivered to the sword: draw her and all her multitudes.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nolo enim vos ignorare fratres quoniam patres nostri omnes sub nube fuerunt et omnes mare transierun
moreover, brethren, i would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ait illi petrus etiam si oportuerit me mori tecum non te negabo similiter et omnes discipuli dixerun
peter said unto him, though i should die with thee, yet will i not deny thee. likewise also said all the disciples.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban
but he spake the more vehemently, if i should die with thee, i will not deny thee in any wise. likewise also said they all.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: