Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
saepe malum hoc nobis de caelo tactas memini praedicere quercus
Última atualização: 2024-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fatuae autem sapientibus dixerunt date nobis de oleo vestro quia lampades nostrae extinguntu
and the foolish said unto the wise, give us of your oil; for our lamps are gone out.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixit autem david non sic facietis fratres mei de his quae tradidit dominus nobis et custodivit nos et dedit latrunculos qui eruperant adversum nos in manu nostr
then said david, ye shall not do so, my brethren, with that which the lord hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quia illic interrogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et qui abduxerunt nos hymnum cantate nobis de canticis sio
o give thanks to the lord of lords: for his mercy endureth for ever.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et qui servat mandata eius in illo manet et ipse in eo et in hoc scimus quoniam manet in nobis de spiritu quem nobis dedi
and he that keepeth his commandments dwelleth in him, and he in him. and hereby we know that he abideth in us, by the spirit which he hath given us.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
humus pinguis an sterilis nemorosa an absque arboribus confortamini et adferte nobis de fructibus terrae erat autem tempus quando iam praecoquae uvae vesci possun
so they went up, and searched the land from the wilderness of zin unto rehob, as men come to hamath.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui ait ei ecce est vir dei in civitate hac vir nobilis omne quod loquitur absque ambiguitate venit nunc ergo eamus illuc si forte indicet nobis de via nostra propter quam venimu
and he said unto him, behold now, there is in this city a man of god, and he is an honourable man; all that he saith cometh surely to pass: now let us go thither; peradventure he can shew us our way that we should go.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.