Você procurou por: dona mihi populum meum o rex (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

dona mihi populum meum o rex

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

et populum meum lamina

Inglês

let my people

Última atualização: 2021-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dona mihi pacem

Inglês

Última atualização: 2023-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dona mihi animam meam

Inglês

give me your soul

Última atualização: 2020-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus, dona mihi firmitatem

Inglês

deus, dona mihi firmitatem

Última atualização: 2018-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adhuc retines populum meum et non vis eum dimitter

Inglês

as yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dona mihi animam meam levitate

Inglês

give me my lightness

Última atualização: 2020-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

o rex gloriae domine virtutum

Inglês

king of glory, lord of hosts

Última atualização: 2015-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus, dona mihi vires ab intus

Inglês

lord, grant me strength

Última atualização: 2018-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ponamque divisionem inter populum meum et populum tuum cras erit signum istu

Inglês

and i will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad quem illa respondit si inveni gratiam in oculis tuis o rex et si tibi placet dona mihi animam meam pro qua rogo et populum meum pro quo obsecr

Inglês

then esther the queen answered and said, if i have found favour in thy sight, o king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed veni mittam te ad pharaonem ut educas populum meum filios israhel de aegypt

Inglês

come now therefore, and i will send thee unto pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of israel out of egypt.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verumtamen pergens ad populum meum dabo consilium quid populus tuus huic populo faciat extremo tempor

Inglês

and now, behold, i go unto my people: come therefore, and i will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

o rex ac regina mundi potentissimi, qui nis vo infinita

Inglês

o king and queen of the world's most powerful

Última atualização: 2022-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

introierunt ergo moses et aaron ad pharaonem et dixerunt ad eum haec dicit dominus deus hebraeorum usquequo non vis subici mihi dimitte populum meum ut sacrificet mih

Inglês

and moses and aaron came in unto pharaoh, and said unto him, thus saith the lord god of the hebrews, how long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eo quod deceperint populum meum dicentes pax et non est pax et ipse aedificabat parietem illi autem liniebant eum luto absque palei

Inglês

because, even because they have seduced my people, saying, peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propterea vana non videbitis et divinationes non divinabitis amplius et eruam populum meum de manu vestra et scietis quoniam ego dominu

Inglês

therefore ye shall see no more vanity, nor divine divinations: for i will deliver my people out of your hand: and ye shall know that i am the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

o rex deus altissimus regnum et magnificentiam gloriam et honorem dedit nabuchodonosor patri tu

Inglês

o thou king, the most high god gave nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit quoque dominus ad mosen mane consurge et sta coram pharao et dices ad eum haec dicit dominus deus hebraeorum dimitte populum meum ut sacrificet mih

Inglês

and the lord said unto moses, rise up early in the morning, and stand before pharaoh, and say unto him, thus saith the lord god of the hebrews, let my people go, that they may serve me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit quoque dominus ad mosen consurge diluculo et sta coram pharaone egreditur enim ad aquas et dices ad eum haec dicit dominus dimitte populum meum ut sacrificet mih

Inglês

and the lord said unto moses, rise up early in the morning, and stand before pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, thus saith the lord, let my people go, that they may serve me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

heri quoque et nudius tertius cum adhuc regnaret saul tu eras qui educebas et introducebas israhel tibi enim dixit dominus deus tuus tu pasces populum meum israhel et tu eris princeps super eu

Inglês

and moreover in time past, even when saul was king, thou wast he that leddest out and broughtest in israel: and the lord thy god said unto thee, thou shalt feed my people israel, and thou shalt be ruler over my people israel, and thou shalt be ruler over my people israel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,779,062,782 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK