Você procurou por: ecce ocuti domini super metuentes eum (Latim - Inglês)

Latim

Tradutor

ecce ocuti domini super metuentes eum

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

nubes quoque domini super eos erat per diem cum incederen

Inglês

and the cloud of the lord was upon them by day, when they went out of the camp.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

oculi domini super iustos et aures eius in precem eoru

Inglês

there is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

facies domini super facientes mala ut perdat de terra memoriam eoru

Inglês

an horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

spiritus domini super me propter quod unxit me evangelizare pauperibus misit m

Inglês

the spirit of the lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et fecit ahab filius amri malum in conspectu domini super omnes qui fuerunt ante eu

Inglês

and ahab the son of omri did evil in the sight of the lord above all that were before him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verbum domini super vos reliquiae iuda nolite intrare aegyptum scientes scietis quia obtestatus sum vobis hodi

Inglês

the lord hath said concerning you, o ye remnant of judah; go ye not into egypt: know certainly that i have admonished you this day.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quoniam iuxta est dies domini super omnes gentes sicut fecisti fiet tibi retributionem tuam convertet in caput tuu

Inglês

for the day of the lord is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thine own head.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

onus verbi domini super israhel dixit dominus extendens caelum et fundans terram et fingens spiritum hominis in e

Inglês

the burden of the word of the lord for israel, saith the lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

itaque factus est pavor domini super omnia regna terrarum quae erant per gyrum iuda nec audebant bellare contra iosapha

Inglês

and the fear of the lord fell upon all the kingdoms of the lands that were round about judah, so that they made no war against jehoshaphat.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vae qui habitatis funiculum maris gens perditorum verbum domini super vos chanaan terra philisthinorum et disperdam te ita ut non sit inhabitato

Inglês

woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the cherethites! the word of the lord is against you; o canaan, the land of the philistines, i will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et humiliati sunt philisthim nec adposuerunt ultra ut venirent in terminos israhel facta est itaque manus domini super philistheos cunctis diebus samuhe

Inglês

so the philistines were subdued, and they came no more into the coast of israel: and the hand of the lord was against the philistines all the days of samuel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

concitatus est itaque furor domini super iudam et hierusalem tradiditque eos in commotionem et in interitum et in sibilum sicut ipsi cernitis oculis vestri

Inglês

wherefore the wrath of the lord was upon judah and jerusalem, and he hath delivered them to trouble, to astonishment, and to hissing, as ye see with your eyes.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iratusque est ozias et tenens in manu turibulum ut adoleret incensum minabatur sacerdotibus statimque orta est lepra in fronte eius coram sacerdotibus in domo domini super altare thymiamati

Inglês

then uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: and while he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before the priests in the house of the lord, from beside the incense altar.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non eritis vos qui dimicabitis sed tantummodo confidenter state et videbitis auxilium domini super vos o iuda et hierusalem nolite timere nec paveatis cras egredimini contra eos et dominus erit vobiscu

Inglês

ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the lord with you, o judah and jerusalem: fear not, nor be dismayed; to morrow go out against them: for the lord will be with you.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

miserationum domini recordabor laudem domini super omnibus quae reddidit nobis dominus et super multitudinem bonorum domui israhel quae largitus est eis secundum indulgentiam suam et secundum multitudinem misericordiarum suaru

Inglês

i will mention the lovingkindnesses of the lord, and the praises of the lord, according to all that the lord hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.

Última atualização: 2024-01-25
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Latim

sed et omnes filii israhel videbant descendentem ignem et gloriam domini super domum et corruentes proni in terram super pavimentum stratum lapide adoraverunt et laudaverunt dominum quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

Inglês

and when all the children of israel saw how the fire came down, and the glory of the lord upon the house, they bowed themselves with their faces to the ground upon the pavement, and worshipped, and praised the lord, saying, for he is good; for his mercy endureth for ever.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,953,325,744 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK