Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
reges essemus
we were kings
Última atualização: 2021-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ita et nos cum essemus parvuli sub elementis mundi eramus serviente
even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et cum essemus mortui peccatis convivificavit nos christo gratia estis salvat
even when we were dead in sins, hath quickened us together with christ, (by grace ye are saved;)
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tantum ut pauperum memores essemus quod etiam sollicitus fui hoc ipsum facer
only they would that we should remember the poor; the same which i also was forward to do.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et hanc vocem nos audivimus de caelo adlatam cum essemus cum ipso in monte sanct
and this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nam et cum essemus apud vos hoc denuntiabamus vobis quoniam si quis non vult operari nec manduce
for even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dicitis si fuissemus in diebus patrum nostrorum non essemus socii eorum in sanguine prophetaru
and say, if we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sicut elegit nos in ipso ante mundi constitutionem ut essemus sancti et inmaculati in conspectu eius in caritat
according as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum enim essemus in carne passiones peccatorum quae per legem erant operabantur in membris nostris ut fructificarent mort
for when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si enim cum inimici essemus reconciliati sumus deo per mortem filii eius multo magis reconciliati salvi erimus in vita ipsiu
for if, when we were enemies, we were reconciled to god by the death of his son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et sicut praedixit esaias nisi dominus sabaoth reliquisset nobis semen sicut sodoma facti essemus et sicut gomorra similes fuissemu
and as esaias said before, except the lord of sabaoth had left us a seed, we had been as sodoma, and been made like unto gomorrha.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixeruntque ad eos filii israhel utinam mortui essemus per manum domini in terra aegypti quando sedebamus super ollas carnium et comedebamus panes in saturitate cur eduxistis nos in desertum istud ut occideretis omnem multitudinem fam
and the children of israel said unto them, would to god we had died by the hand of the lord in the land of egypt, when we sat by the flesh pots, and when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
utinam mortui essemus in aegypto et non in hac vasta solitudine utinam pereamus et non inducat nos dominus in terram istam ne cadamus gladio et uxores ac liberi nostri ducantur captivi nonne melius est reverti in aegyptu
and wherefore hath the lord brought us unto this land, to fall by the sword, that our wives and our children should be a prey? were it not better for us to return into egypt?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: