Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sunt laeti
Última atualização: 2023-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
est
Última atualização: 2024-02-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bibamus laeti
let us drink merry wine
Última atualização: 2022-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laeti sumus.
we are happy.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipse est
ipse est in culpa
Última atualização: 2024-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pueri sunt laeti
the children are happy
Última atualização: 2020-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnes laeti sunt.
everybody's happy.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pueri laeti rident
children laugh with joy
Última atualização: 2022-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnes laeti sumus.
we're all happy.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laeti vescimur nos subacturis
we gladly feast upon those who would subdue us
Última atualização: 2014-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laeti vescimur nos sub acturis
we gladly feast on those who would subdue us
Última atualização: 2021-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dum fata sinunt, vivite laeti
mendaces, etiam cum verum dicunt, fidem inveniunt
Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
magnam pecuniam non habent, sed laeti sunt
the money is not great, but they are happy
Última atualização: 2021-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
magnum est magnum
Última atualização: 2023-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui responderunt salus nostra in manu tua est respiciat nos tantum dominus noster et laeti serviemus reg
and they said, thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be pharaoh's servants.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: