Você procurou por: fecundi calices quem non facere disertum (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

fecundi calices quem non facere disertum

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

fecundi calices quem non fecere disertum?

Inglês

fecund cups;

Última atualização: 2018-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecundi calices

Inglês

fecund cups;

Última atualização: 2020-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non-facere

Inglês

not to do

Última atualização: 2023-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

flocci non facere

Inglês

taken trapped

Última atualização: 2020-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amor non facere bellum

Inglês

make love not war

Última atualização: 2015-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cur non facere vobis, pinus

Inglês

you want to kiss

Última atualização: 2017-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil est, quod dei non facere possunt.

Inglês

there is nothing that the gods may not do.

Última atualização: 2023-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et adnuntiant morem quem non licet nobis suscipere neque facere cum simus roman

Inglês

and teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being romans.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid est numerus militum eius et super quem non surget lumen illiu

Inglês

is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in disciplina perseverate tamquam filiis vobis offert deus quis enim filius quem non corripit pate

Inglês

if ye endure chastening, god dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

noster autem dominus deus est quem non relinquimus sacerdotesque ministrant domino de filiis aaron et levitae sunt in ordine su

Inglês

but as for us, the lord is our god, and we have not forsaken him; and the priests, which minister unto the lord, are the sons of aaron, and the levites wait upon their business:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si quis dixerit quoniam diligo deum et fratrem suum oderit mendax est qui enim non diligit fratrem suum quem vidit deum quem non vidit quomodo potest diliger

Inglês

if a man say, i love god, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love god whom he hath not seen?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et mensus est mille et transduxit me per aquam usque ad renes et mensus est mille torrentem quem non potui pertransire quoniam intumuerant aquae profundae torrentis qui non potest transvadar

Inglês

afterward he measured a thousand; and it was a river that i could not pass over: for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed over.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui mittit in mari legatos et in vasis papyri super aquas ite angeli veloces ad gentem convulsam et dilaceratam ad populum terribilem post quem non est alius gentem expectantem expectantem et conculcatam cuius diripuerunt flumina terram eiu

Inglês

that sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,137,188 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK