Você procurou por: folia arboris (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

folia arboris

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

arboris

Inglês

arbor, arboris tree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?;

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

corona radix arboris

Inglês

the crown of a tree root

Última atualização: 2020-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

folia cadunt de caelo.

Inglês

the leaves fall from the sky.

Última atualização: 2015-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

corona radix arboris sephi

Inglês

the crown of the root of the tree sephi cheter ehieh father

Última atualização: 2022-06-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fructus huius arboris dulces sunt.

Inglês

the fruit of this tree is sweet.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

corona radix arboris sephi cheter

Inglês

elohim sabaoch

Última atualização: 2020-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

corona radix arboris sephi cheter ehieh pater

Inglês

Última atualização: 2023-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et aperti sunt oculi amborum cumque cognovissent esse se nudos consuerunt folia ficus et fecerunt sibi perizomat

Inglês

and the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

canēs dentibus illā nocte getam tunicā ē ramīs arboris cum aliīs servīs magnā cum ferocitāte trahunt.

Inglês

Última atualização: 2021-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ascendit in montem selmon cum omni populo suo et arrepta securi praecidit arboris ramum inpositumque ferens umero dixit ad socios quod me vidistis facere cito facit

Inglês

and abimelech gat him up to mount zalmon, he and all the people that were with him; and abimelech took an axe in his hand, and cut down a bough from the trees, and took it, and laid it on his shoulder, and said unto the people that were with him, what ye have seen me do, make haste, and do as i have done.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et videns fici arborem unam secus viam venit ad eam et nihil invenit in ea nisi folia tantum et ait illi numquam ex te fructus nascatur in sempiternum et arefacta est continuo ficulne

Inglês

and when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, let no fruit grow on thee henceforward for ever. and presently the fig tree withered away.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et super torrentem orietur in ripis eius ex utraque parte omne lignum pomiferum non defluet folium ex eo et non deficiet fructus eius per singulos menses adferet primitiva quia aquae eius de sanctuario egredientur et erunt fructus eius in cibum et folia eius ad medicina

Inglês

and by the river upon the bank thereof, on this side and on that side, shall grow all trees for meat, whose leaf shall not fade, neither shall the fruit thereof be consumed: it shall bring forth new fruit according to his months, because their waters they issued out of the sanctuary: and the fruit thereof shall be for meat, and the leaf thereof for medicine.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quīntus et clēmēns, postquam ex urbe pompēiīs, quam mōns vesuvius dēlēverat, effūgērunt, ad graeciam vēnērunt et in urbe athēnīs paulīsper habitābant. per viās urbis saepe ambulābant et multitūdinem cīvium graecōrum et servōrum et peregrīnōrum spectāre solēbant. forum athēnārum quondam vīsitāvērunt, ubi multī senēs in porticibus, quae forum cingēbant, ambulābant. hī senēs erant philosophī, quī contrōversiās inter sē cotīdiē habēbant. “est ūnus deus,” inquit philosophus quīdam, “quī nōs amat.” “sunt multī deī,” inquit alius, “sed nōs nōn cūrant. nōs hominēs in terrā sīcut nūbēs in caelō errāmus.” quīntus et clēmēns, simulatque hōs philosophōs audīvērunt, effūgērunt. est ūnus deus,” inquit philosophus quīdam, “quī nōs amat.” “sunt multī deī,” inquit alius, “sed nōs nōn cūrant. nōs hominēs in terrā sīcut nūbēs in caelō errāmus.” quīntus et clēmēns, simulatque hōs philosophōs audīvērunt, effūgērunt. “ego et tū sumus rōmānī,” inquit quīntus. “nōs rōmānī nōn, sīcut pīcae in umbrā arboris, garrīmus, sed ad ultimōs fīnēs terrae, sīcut aquilae, ēvolāmus.” peregrīnōrum: peregrīnus

Inglês

from the city to the world

Última atualização: 2023-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,040,572,481 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK