Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hodie dies gaudii plenus est.
today is a day full of joy.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
intellexit enim tyrannum nihil gaudii
for he understood that the tyrant of nothing of joy
Última atualização: 2020-06-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
angeli archangelique cantant cantica gaudii
papa ambulat pro missa ad ecclesiam
Última atualização: 2021-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
risus dolore miscebitur et extrema gaudii luctus occupa
even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non quia dominamur fidei vestrae sed adiutores sumus gaudii vestri nam fide stetisti
not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod in multo experimento tribulationis abundantia gaudii ipsorum et altissima paupertas eorum abundavit in divitias simplicitatis eoru
how that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
perdamque ex eis vocem gaudii et vocem laetitiae vocem sponsae et vocem sponsi vocem molae et lumen lucerna
moreover i will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnis autem disciplina in praesenti quidem videtur non esse gaudii sed maeroris postea autem fructum pacatissimum exercitatis per eam reddit iustitia
now no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et quiescere faciam de urbibus iuda et de plateis hierusalem vocem gaudii et vocem laetitiae vocem sponsi et vocem sponsae in desolatione enim erit terr
then will i cause to cease from the cities of judah, and from the streets of jerusalem, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hii vero iudaei qui in oppidis non muratis ac villis morabantur quartumdecimum diem mensis adar conviviorum et gaudii decreverunt ita ut exultent in eo et mittant sibi mutuo partes epularum et ciboru
therefore the jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vox gaudii et vox laetitiae vox sponsi et vox sponsae vox dicentium confitemini domino exercituum quoniam bonus dominus quoniam in aeternum misericordia eius et portantium vota in domum domini reducam enim conversionem terrae sicut a principio dicit dominus
the voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, praise the lord of hosts: for the lord is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the lord. for i will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the lord.
Última atualização: 2013-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: