Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in omnem
in all
Última atualização: 2022-07-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in omnem ventum
proti každému větru
Última atualização: 2022-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
spiritus veritatis, docebit vos omnem veritatem
spirit of truth will teach the whole truth
Última atualização: 2020-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in omnem terram exivit sonus
their sound hath gone forth into all the earth
Última atualização: 2019-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in omnem terram exivit sonus eorum
deus qui hodiernam diem apostolorum tuorum petri et pauli martyrio consecraste da ecclesiae, eorum in omnibus sequi preceptum per quos religionis sumpsit exordium, per dominum. amen
Última atualização: 2021-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
uni unimous quod unibus in omnem unim domine
one of the least of all one of the least in the unimous that unibus
Última atualização: 2019-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
uni unimouse quod unibug in omnem unim, domine
uni unibouse unibug in omnibus, domine
Última atualização: 2024-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et divulgabatur fama de illo in omnem locum regioni
and the fame of him went out into every place of the country round about.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et processit rumor eius statim in omnem regionem galilaea
and immediately his fame spread abroad throughout all the region round about galilee.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exaltare super caelos deus et in omnem terram gloria tu
they gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi ut impleamini in omnem plenitudinem de
and to know the love of christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of god.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum autem venerit ille spiritus veritatis docebit vos in omnem veritatem non enim loquetur a semet ipso sed quaecumque audiet loquetur et quae ventura sunt adnuntiabit vobi
howbeit when he, the spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tribulatio et angustia in omnem animam hominis operantis malum iudaei primum et graec
tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the jew first, and also of the gentile;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et omnes qui circa eum sunt praesidium eius et agmina eius dispergam in omnem ventum et gladium evaginabo post eo
and i will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his bands; and i will draw out the sword after them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed dico numquid non audierunt et quidem in omnem terram exiit sonus eorum et in fines orbis terrae verba eoru
but i say, have they not heard? yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et omnes profugi eius cum universo agmine gladio cadent residui autem in omnem ventum dispergentur et scietis quia ego dominus locutus su
and all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward all winds: and ye shall know that i the lord have spoken it.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et datum est illi bellum facere cum sanctis et vincere illos et data est ei potestas in omnem tribum et populum et linguam et gente
and it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
immolaveruntque victimas domino et obtulerunt holocausta die sequenti tauros mille arietes mille agnos mille cum libaminibus suis et universo ritu abundantissime in omnem israhe
and they sacrificed sacrifices unto the lord, and offered burnt offerings unto the lord, on the morrow after that day, even a thousand bullocks, a thousand rams, and a thousand lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all israel:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ait autem ad illos vos date illis manducare at illi dixerunt non sunt nobis plus quam quinque panes et duo pisces nisi forte nos eamus et emamus in omnem hanc turbam esca
but he said unto them, give ye them to eat. and they said, we have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad panes propositionis et ad sacrificium sempiternum et in holocaustum sempiternum in sabbatis in kalendis in sollemnitatibus et in sanctificatis et pro peccato ut exoretur pro israhel et in omnem usum domus dei nostr
for the shewbread, and for the continual meat offering, and for the continual burnt offering, of the sabbaths, of the new moons, for the set feasts, and for the holy things, and for the sin offerings to make an atonement for israel, and for all the work of the house of our god.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: