Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
coeli
heaven door
Última atualização: 2018-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lux coeli
heavens flare
Última atualização: 2021-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
porta coeli
wide gate
Última atualização: 2021-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et porta coeli
this is truly the house of god
Última atualização: 2023-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domus dei aula coeli
house of god's hall of cowlings
Última atualização: 2022-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ab occulta coeli influentia
dall'influenza nascosta del cielo
Última atualização: 2022-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pleni sunt coeli et terra
the heavens and the earth are full
Última atualização: 2022-04-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
haec est domus de et porta coeli
this is the house of god of heaven
Última atualização: 2019-08-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pleni sunt coeli et terra gloria tua
heaven and earth are full of your glory
Última atualização: 2018-10-25
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
non est hic aliud nisi domus dei et porta coeli
and he was afraid, and said, how dreadful is this place! this is none other but the house of god, and this is the gate of heaven.
Última atualização: 2017-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hic caesar et omnis iuli progenies magnum coeli ventura sub axem
destined to live under the emperor of heaven, the great and all the offspring are the families of the axis here,
Última atualização: 2021-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
coeli subter labentia signa quae mare navigerum, quae terras frugiferenteis concelebras......
coeli subter labentia signa quae mare navigerum, quae terras frugiferenteis concelebras..glideing under the standards of the sky
Última atualização: 2022-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et laetentur omnes qui sperant in te in aeternum exultabunt et habitabis in eis et gloriabuntur in te omnes qui diligunt nomen tuu
for thou, lord, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nunc igitur consurge domine deus in requiem tuam tu et arca fortitudinis tuae sacerdotes tui domine deus induantur salute et sancti tui laetentur in boni
now therefore arise, o lord god, into thy resting place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, o lord god, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: