Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et liberabo te
you are always free, and the mist
Última atualização: 2019-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
liberabo vos anima mea
free your soul
Última atualização: 2021-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et animam tuam liberabo et math nito
i will save your soul and your math
Última atualização: 2022-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et liberabo te de manu pessimorum et redimam te de manu fortiu
and i will deliver thee out of the hand of the wicked, and i will redeem thee out of the hand of the terrible.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoniam in me speravit et liberabo eum protegam eum quia cognovit nomen meu
o satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et liberabo te in die illa ait dominus et non traderis in manus virorum quos tu formida
but i will deliver thee in that day, saith the lord: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed eruens liberabo te et gladio non cades sed erit tibi anima tua in salutem quia in me habuisti fiduciam ait dominu
for i will surely deliver thee, and thou shalt not fall by the sword, but thy life shall be for a prey unto thee: because thou hast put thy trust in me, saith the lord.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de manu mortis liberabo eos de morte redimam eos ero mors tua o mors ero morsus tuus inferne consolatio abscondita est ab oculis mei
i will ransom them from the power of the grave; i will redeem them from death: o death, i will be thy plagues; o grave, i will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
idcirco convertar et sumam frumentum meum in tempore suo et vinum meum in tempore suo et liberabo lanam meam et linum meum quae operiebant ignominiam eiu
therefore will i return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait dominus ad gedeon in trecentis viris qui lambuerunt aquas liberabo vos et tradam madian in manu tua omnis autem reliqua multitudo revertatur in locum suu
and the lord said unto gideon, by the three hundred men that lapped will i save you, and deliver the midianites into thine hand: and let all the other people go every man unto his place.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haec dicit dominus deus ecce ego ipse super pastores requiram gregem meum de manu eorum et cessare eos faciam ut ultra non pascant gregem nec pascant amplius pastores semet ipsos et liberabo gregem meum de ore eorum et non erunt ultra eis in esca
thus saith the lord god; behold, i am against the shepherds; and i will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding the flock; neither shall the shepherds feed themselves any more; for i will deliver my flock from their mouth, that they may not be meat for them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: