Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ad lunam et stellas
to the moon and the stars
Última atualização: 2022-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gratias lunam et stellas
thanks moon and the stars
Última atualização: 2020-10-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
lunam et stellas in potestatem noctis quoniam in aeternum misericordia eiu
who sent tokens and wonders into the midst of thee, o egypt, upon pharaoh, and upon all his servants.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
poētae lunam et stellas laudant
поэты восхваляют луну и звезды
Última atualização: 2022-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lunam et stellas in potestatem: quoniam in sæculum misericordia eius
the moon and the stars to rule: for her mercy endureth for ever
Última atualização: 2014-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lunam et ultra
and the moon and beyond
Última atualização: 2020-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego stellas in renatis
from the stars i am reborn
Última atualização: 2021-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad lunam et ad astra
to the moon and mars
Última atualização: 2020-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te amo ad lunam et astra
Última atualização: 2024-01-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ad lunam et astra et ultra
to the stars and the moon and beyond
Última atualização: 2023-11-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
iterum autem videbo vos, et stellas
will see you again in the stars
Última atualização: 2020-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
multas stellas in caelo videre potes.
you can see a lot of stars in the sky.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoniam videbo caelos * tuos; opera digitorum tuorum lunam et stellas quae tu fundast
what is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aliud quoque vidit somnium quod narrans fratribus ait vidi per somnium quasi solem et lunam et stellas undecim adorare m
and he dreamed yet another dream, and told it his brethren, and said, behold, i have dreamed a dream more; and, behold, the sun and the moon and the eleven stars made obeisance to me.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui praecipit soli et non oritur et stellas claudit quasi sub signacul
which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut vadant et serviant diis alienis et adorent eos solem et lunam et omnem militiam caeli quae non praecep
and hath gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which i have not commanded;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
angelo ephesi ecclesiae scribe haec dicit qui tenet septem stellas in dextera sua qui ambulat in medio septem candelabrorum aureoru
unto the angel of the church of ephesus write; these things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et pandent ea ad solem et lunam et omnem militiam caeli quae dilexerunt et quibus servierunt et post quae ambulaverunt et quae quaesierunt et adoraverunt non colligentur et non sepelientur in sterquilinium super faciem terrae erun
and they shall spread them before the sun, and the moon, and all the host of heaven, whom they have loved, and whom they have served, and after whom they have walked, and whom they have sought, and whom they have worshipped: they shall not be gathered, nor be buried; they shall be for dung upon the face of the earth.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
factum est autem in noctis medio percussit dominus omne primogenitum in terra aegypti a primogenito pharaonis qui sedebat in solio eius usque ad primogenitum captivae quae erat in carcere et omne primogenitum iumentoru
and it came to pass, that at midnight the lord smote all the firstborn in the land of egypt, from the firstborn of pharoah that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domine mi, vespere autem dies agitur. pax domui meae lava in noctis tenebris et pauci horas mane. absterge tribulationibus scientes quod tribulatio. secret munda nos in dubium et anxietas. per te ultra usque in sempiternum, ut tua ista praeclara tutela sit nostra. amen.
Última atualização: 2020-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: