Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
omnes inimici mei inimici
all hands are mine
Última atualização: 2021-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mors inimici mei
death to you, hail satan
Última atualização: 2023-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in id ipsum adversum me susurrabant omnes inimici mei adversus me cogitabant mala mih
i delight to do thy will, o my god: yea, thy law is within my heart.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exaltabitur manus tua super hostes tuos et omnes inimici tui interibun
thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sade venatione ceperunt me quasi avem inimici mei grati
mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inimici mei dixerunt mala mihi quando morietur et peribit nomen eiu
sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sic pereant omnes inimici tui domine qui autem diligunt te sicut sol in ortu suo splendet ita rutilen
so let all thine enemies perish, o lord: but let them that love him be as the sun when he goeth forth in his might. and the land had rest forty years.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neque inrideant me inimici mei etenim universi qui sustinent te non confundentu
who shall ascend into the hill of the lord? or who shall stand in his holy place?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sen audierunt quia ingemesco ego et non est qui consoletur me omnes inimici mei audierunt malum meum laetati sunt quoniam tu fecisti adduxisti diem consolationis et fient similes me
they have heard that i sigh: there is none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it: thou wilt bring the day that thou hast called, and they shall be like unto me.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia dixi nequando supergaudeant mihi inimici mei et dum commoventur pedes mei super me magna locuti sun
for the arms of the wicked shall be broken: but the lord upholdeth the righteous.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dum adpropiant super me nocentes ut edant carnes meas qui tribulant me et inimici mei ipsi infirmati sunt et ceciderun
examine me, o lord, and prove me; try my reins and my heart.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
spiritus quoque levavit me et adsumpsit me et abii amarus in indignatione spiritus mei manus enim domini erat mecum confortans m
so the spirit lifted me up, and took me away, and i went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the lord was strong upon me.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
multiplicati sunt super capillos capitis mei qui oderunt me gratis confortati sunt qui persecuti sunt me inimici mei iniuste quae non rapui tunc exsolveba
a father of the fatherless, and a judge of the widows, is god in his holy habitation.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: