Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ostende nobis domine
Última atualização: 2023-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ostende nobis ubera tua
Última atualização: 2024-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ostende nobis domine misericordiam tuam amen maranatha
show us, lord
Última atualização: 2022-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
parce nobis domine
parce domine
Última atualização: 2023-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ostende nobis tuam ubera
show us your breasts
Última atualização: 2020-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus vult, non nobis domine
god wills it, not unto us o lord
Última atualização: 2019-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ostende nobis tuam culus foramen
show us your asshole
Última atualização: 2022-09-16
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
deus vult ave maria non nobis domine
Última atualização: 2023-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gloriam non nobis domine seo nomini tuo da
glory's not for us my lord but for you....
Última atualização: 2021-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non nobis domine non sed nomini tuo da gloriam
herr, nicht uns, aber sie haben deinen namen nicht gepriesen
Última atualização: 2021-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non nobis domine non nobis nomind tuo da gloriam
we are to serve god not man kind
Última atualização: 2020-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non nobis domine non nobis sed nomini ruo da glorian
not us lord, all the glory is in your name for your great mercy and your undeniable truth
Última atualização: 2022-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus vult non nobis domine ave maria ad mortem inimicus.
god wills hail mary not for us
Última atualização: 2022-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non nobis domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam
not to us lord, not to us, but to your name give the glory.
Última atualização: 2019-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dominus retribuet propter me domine misericordia tua in saeculum opera manuum tuarum ne dispicia
o daughter of babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non credebant in eum, qui iustus volo misericordia tua
i just want to let him die the death
Última atualização: 2021-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non nobis, domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam.
have mercy on me, and give ear to my prayer,
Última atualização: 2019-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoniam misericordia tua ante oculos meos est et conplacui in veritate tu
yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si iniquitates nostrae responderunt nobis domine fac propter nomen tuum quoniam multae sunt aversiones nostrae tibi peccavimu
o lord, though our iniquities testify against us, do thou it for thy name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against thee.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia misericordia tua magna est super me et eruisti animam meam ex inferno inferior
righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: