Você procurou por: parcam (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

parcam

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

non parcam ei et verbis potentibus et ad deprecandum conpositi

Inglês

will he make many supplications unto thee? will he speak soft words unto thee?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quapropter et ego non parcam ori meo loquar in tribulatione spiritus mei confabulabor cum amaritudine animae mea

Inglês

therefore i will not refrain my mouth; i will speak in the anguish of my spirit; i will complain in the bitterness of my soul.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et erunt mihi ait dominus exercituum in die qua ego facio in peculium et parcam eis sicut parcit vir filio suo servienti sib

Inglês

and they shall be mine, saith the lord of hosts, in that day when i make up my jewels; and i will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dispergam eos virum a fratre suo et patres et filios pariter ait dominus non parcam et non concedam neque miserebor ut non disperdam eo

Inglês

and i will dash them one against another, even the fathers and the sons together, saith the lord: i will not pity, nor spare, nor have mercy, but destroy them.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ego non parcam ultra super habitantes terram dicit dominus ecce ego tradam homines unumquemque in manu proximi sui et in manu regis sui et concident terram et non eruam de manu eoru

Inglês

for i will no more pity the inhabitants of the land, saith the lord: but, lo, i will deliver the men every one into his neighbour's hand, and into the hand of his king: and they shall smite the land, and out of their hand i will not deliver them.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,989,461 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK