Você procurou por: philistheos (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

philistheos

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

stetit ille in medio agri et tuitus est eum percussitque philistheos et fecit dominus salutem magna

Inglês

but he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the philistines: and the lord wrought a great victory.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

secundum quoque fuit bellum in gob contra philistheos tunc percussit sobbochai de usathi seph de stirpe araf

Inglês

and it came to pass after this, that there was again a battle with the philistines at gob: then sibbechai the hushathite slew saph, which was of the sons of the giant.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque reversus esset saul postquam persecutus est philistheos nuntiaverunt ei dicentes ecce david in deserto est engadd

Inglês

then saul took three thousand chosen men out of all israel, and went to seek david and his men upon the rocks of the wild goats.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

post haec initum est bellum in gazer adversus philistheos in quo percussit sobbochai usathites saphai de genere raphaim et humiliavit eo

Inglês

and it came to pass after this, that there arose war at gezer with the philistines; at which time sibbechai the hushathite slew sippai, that was of the children of the giant: and they were subdued.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

consuluit igitur david dominum dicens num vadam et percutiam philistheos istos et ait dominus ad david vade et percuties philistheos et salvabis ceil

Inglês

therefore david inquired of the lord, saying, shall i go and smite these philistines? and the lord said unto david, go, and smite the philistines, and save keilah.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abiit david et viri eius in ceila et pugnavit adversum philistheos et abegit iumenta eorum et percussit eos plaga magna et salvavit david habitatores ceila

Inglês

so david and his men went to keilah, and fought with the philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. so david saved the inhabitants of keilah.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

at saul confirmato regno super israhel pugnabat per circuitum adversum omnes inimicos eius contra moab et filios ammon et edom et reges suba et philistheos et quocumque se verterat superaba

Inglês

so saul took the kingdom over israel, and fought against all his enemies on every side, against moab, and against the children of ammon, and against edom, and against the kings of zobah, and against the philistines: and whithersoever he turned himself, he vexed them.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et consurgentes viri israhel et iuda vociferati sunt et persecuti philistheos usque dum venirent in vallem et usque ad portas accaron cecideruntque vulnerati de philisthim in via sarim usque ad geth et usque accaro

Inglês

and the men of israel and of judah arose, and shouted, and pursued the philistines, until thou come to the valley, and to the gates of ekron. and the wounded of the philistines fell down by the way to shaaraim, even unto gath, and unto ekron.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,845,515 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK