Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
legi poterit liber,
read a book
Última atualização: 2015-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paratus volens poterit
as i walk through the valley of death
Última atualização: 2020-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nihil prohibere poterit nos
nothing stops us
Última atualização: 2020-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nunquid poterit audire et facere verba iesu?
will he be able to hear and do the words of jesus?
Última atualização: 2022-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoniam venit dies magnus irae ipsorum et quis poterit star
for the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si voluerit contendere cum eo non poterit ei respondere unum pro mill
if he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haec dicit rex non seducat vos ezechias quia non poterit eruere vo
thus saith the king, let not hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si quid autem alterius rei quaeritis in legitima ecclesia poterit absolv
but if ye inquire any thing concerning other matters, it shall be determined in a lawful assembly.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et si domus super semet ipsam dispertiatur non poterit domus illa star
and if a house be divided against itself, that house cannot stand.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haec dicit rex non vos seducat ezechias non enim poterit eruere vos de manu me
thus saith the king, let not hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et responderunt ei discipuli sui unde istos poterit quis hic saturare panibus in solitudin
and his disciples answered him, from whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dominus enim exercituum decrevit et quis poterit infirmare et manus eius extenta et quis avertet ea
for the lord of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
stultus verba multiplicat ignorat homo quid ante se fuerit et quod post futurum est quis illi poterit indicar
a fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixerunt viri bethsamitae quis poterit stare in conspectu domini dei sancti huius et ad quem ascendet a nobi
and the men of beth-shemesh said, who is able to stand before this holy lord god? and to whom shall he go up from us?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quid proderit fratres mei si fidem quis dicat se habere opera autem non habeat numquid poterit fides salvare eu
what doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quae hoc ordine celebrabitur cui debetur aliquid ab amico vel proximo ac fratre suo repetere non poterit quia annus remissionis est domin
and this is the manner of the release: every creditor that lendeth ought unto his neighbour shall release it;he shall not exact it of his neighbour, or of his brother; because it is called the lord's release.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omne quod domino consecratur sive homo fuerit sive animal sive ager non veniet nec redimi poterit quicquid semel fuerit consecratum sanctum sanctorum erit domin
notwithstanding no devoted thing, that a man shall devote unto the lord of all that he hath, both of man and beast, and of the field of his possession, shall be sold or redeemed: every devoted thing is most holy unto the lord.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neque trans mare positum ut causeris et dicas quis e nobis transfretare poterit mare et illud ad nos usque deferre ut possimus audire et facere quod praeceptum es
neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quando responderat dux ille viro dei et dixerat etiam si dominus fecerit cataractas in caelo numquid fieri poterit quod loqueris et dixit ei videbis oculis tuis et inde non comede
and that lord answered the man of god, and said, now, behold, if the lord should make windows in heaven, might such a thing be? and he said, behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quis ergo poterit praevalere ut aedificet ei dignam domum si caelum et caeli caelorum capere eum non queunt quantus ego sum ut possim ei aedificare domum sed ad hoc tantum ut adoleatur incensum coram ill
but who is able to build him an house, seeing the heaven and heaven of heavens cannot contain him? who am i then, that i should build him an house, save only to burn sacrifice before him?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: