Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mortuus sum
i am dead
Última atualização: 2015-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego mortuus sum
i am dead
Última atualização: 2021-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amorea mortuus sum
i died for love
Última atualização: 2017-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
somnum quom mortuus sum
i will sleep when i am dead
Última atualização: 2022-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
paene timore mortuus sum
i almost died
Última atualização: 2021-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego autem mortuus sum somnus
i'll sleep when i'm dead
Última atualização: 2021-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amorea mortuus sum soli deo gloria
i died for love
Última atualização: 2017-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
velim ego eram mortuus sum ita defessus
i wish i was dead
Última atualização: 2023-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quare non in vulva mortuus sum egressus ex utero non statim peri
why died i not from the womb? why did i not give up the ghost when i came out of the belly?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego enim per legem legi mortuus sum ut deo vivam christo confixus sum cruc
for i through the law am dead to the law, that i might live unto god.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego autem mortuus sum et inventum est mihi mandatum quod erat ad vitam hoc esse ad morte
and the commandment, which was ordained to life, i found to be unto death.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
post cenam titus, quod fessus erat, mox dormiebat. subito sextus in somnio apparuit et clamavit, “amice! caupo me necare vult. necesse est tibi me servare.” titus statim surrexit, quod commotus erat, et exclamavit, “num caupo amicum meum necare vult? minime! somnium erat.” titus tamem dormire non poterat. sextus tandem iterum apparuit et clamavit, “eheu! mortuus sum. caupo scelestus me necavit. postquam me necavit, in plaustro me celavit. tu es amicus fidelis. necesse est tibi eum puni
after the meal even titus, that, worn out and was afterwards laid down to sleep. sixth suddenly appeared in a dream and cried, "friend! shopkeeper wants to kill me. i need to save myself. " titus got up immediately, which was moved and cried, "shopkeeper whether he wants to kill my friend? no! it was a dream. " titus, however, by sleep, he could not. the sixth finally appeared again and called out, "hey! i am dead. i shopkeeper criminal confinement. after my death, i hid it in the cart. you are a faithful friend. you need to punish him
Última atualização: 2021-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível