Você procurou por: quid sit homo (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

quid sit homo

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

quid sit

Inglês

what is it like

Última atualização: 2023-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid sit deus

Inglês

whether god be

Última atualização: 2023-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid sit in mē

Inglês

whether it is what it i

Última atualização: 2022-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quid sit optimum

Inglês

Última atualização: 2021-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

o quid sit vivere?

Inglês

what is it to live?

Última atualização: 2023-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc ego scio quid sit amor

Inglês

now i know what love is.

Última atualização: 2023-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid sit circuit est circa

Inglês

what is circularly circular

Última atualização: 2023-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

what does “quid sit deus” mean?

Inglês

what does "what is god" mean?

Última atualização: 2021-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

libertatem non vult vivere quid sit

Inglês

what then is freedom, the strengh to live as one wishes

Última atualização: 2021-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro quibis coniungitur virtus sit homo separatus

Inglês

he is a man for whom i have been separated is united to the power of the

Última atualização: 2015-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut perfectus sit homo dei ad omne opus bonum instructu

Inglês

that the man of god may be perfect, throughly furnished unto all good works.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iudicium eligamus nobis et inter nos videamus quid sit meliu

Inglês

let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et populum meum docebunt quid sit inter sanctum et pollutum et inter mundum et inmundum ostendent ei

Inglês

and they shall teach my people the difference between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sit homo ille ut sunt civitates quas subvertit dominus et non paenituit eum audiat clamorem mane et ululatum in tempore meridian

Inglês

and let that man be as the cities which the lord overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

indicabo tibi o homo quid sit bonum et quid dominus quaerat a te utique facere iudicium et diligere misericordiam et sollicitum ambulare cum deo tu

Inglês

he hath shewed thee, o man, what is good; and what doth the lord require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy god?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sanus est, qui scit quid sit insania, quippe insania scire se non potest, non magis quam caecitas se videre.

Inglês

but he who knows what insanity is, is sane; whereas insanity can no more be sensible of its own existence, than blindness can see itself.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec dicit dominus adhuc audietur in loco isto quem vos dicitis esse desertum eo quod non sit homo et iumentum in civitatibus iuda et foris hierusalem quae desolatae sunt absque homine et absque habitatore et absque pecor

Inglês

thus saith the lord; again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of judah, and in the streets of jerusalem, that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,811,239 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK