Você procurou por: quid tu vides (Latim - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

quid tu vides

Inglês

what do you see?

Última atualização: 2019-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu vides

Inglês

do you

Última atualização: 2021-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid tu

Inglês

Última atualização: 2023-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid tu vis

Inglês

i want

Última atualização: 2020-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid tu pingis

Inglês

what are you painting

Última atualização: 2023-11-22
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid tu dicis?

Inglês

Última atualização: 2023-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid tu in urbe agis

Inglês

you are an pompeian

Última atualização: 2022-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factum est verbum domini ad me dicens quid tu vides hieremia et dixi virgam vigilantem ego vide

Inglês

moreover the word of the lord came unto me, saying, jeremiah, what seest thou? and i said, i see a rod of an almond tree.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid tu spectas, stulte, quid spectas, vade illic

Inglês

what are you looking at, fool, what are you looking at?

Última atualização: 2022-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid tu vendis (quid has to be a small letter)

Inglês

what do you sell

Última atualização: 2016-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit dominus ad me quid tu vides hieremia et dixi ficus ficus bonas bonas valde et malas malas valde quae comedi non possunt eo quod sint mala

Inglês

then said the lord unto me, what seest thou, jeremiah? and i said, figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fili hominis numquid non dixerunt ad te domus israhel domus exasperans quid tu faci

Inglês

son of man, hath not the house of israel, the rebellious house, said unto thee, what doest thou?

Última atualização: 2023-11-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit ad me quid tu vides et dixi vidi et ecce candelabrum aureum totum et lampas eius super caput ipsius et septem lucernae eius super illud septem et septem infusoria lucernis quae erant super caput illiu

Inglês

and said unto me, what seest thou? and i said, i have looked, and behold a candlestick all of gold, with a bowl upon the top of it, and his seven lamps thereon, and seven pipes to the seven lamps, which are upon the top thereof:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid tu hic aut quasi quis hic quia excidisti tibi hic sepulchrum excidisti in excelso memoriam diligenter in petra tabernaculum tib

Inglês

what hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulchre here, as he that heweth him out a sepulchre on high, and that graveth an habitation for himself in a rock?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et locutus est ad me idem vir fili hominis vide oculis tuis et auribus tuis audi et pone cor tuum in omnia quae ego ostendam tibi quia ut ostendantur tibi adductus es huc adnuntia omnia quae tu vides domui israhe

Inglês

and the man said unto me, son of man, behold with thine eyes, and hear with thine ears, and set thine heart upon all that i shall shew thee; for to the intent that i might shew them unto thee art thou brought hither: declare all that thou seest to the house of israel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et accessit ad eum gubernator et dixit ei quid tu sopore deprimeris surge invoca deum tuum si forte recogitet deus de nobis et non pereamu

Inglês

so the shipmaster came to him, and said unto him, what meanest thou, o sleeper? arise, call upon thy god, if so be that god will think upon us, that we perish not.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,783,630,725 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK