Você procurou por: quiesce pergeque (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

quiesce pergeque

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

tace, fuge, quiesce

Inglês

be quiet, flee, rest

Última atualização: 2016-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quiesce, i legere

Inglês

be quiet, i'm reading

Última atualização: 2015-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixi domine deus quiesce obsecro quis suscitabit iacob quia parvulus es

Inglês

then said i, o lord god, cease, i beseech thee: by whom shall jacob arise? for he is small.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

apparuitque ei dominus et ait ne descendas in aegyptum sed quiesce in terra quam dixero tib

Inglês

and the lord appeared unto him, and said, go not down into egypt; dwell in the land which i shall tell thee of:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quiesce hac nocte et facto mane si te voluerit propinquitatis iure retinere bene res acta est sin autem ille noluerit ego te absque ulla dubitatione suscipiam vivit dominus dormi usque man

Inglês

tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will i do the part of a kinsman to thee, as the lord liveth: lie down until the morning.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque haec ille loqueretur respondit ei num consiliarius regis es quiesce ne interficiam te discedensque propheta scio inquit quod cogitaverit dominus occidere te qui et fecisti hoc malum et insuper non adquievisti consilio me

Inglês

and it came to pass, as he talked with him, that the king said unto him, art thou made of the king's counsel? forbear; why shouldest thou be smitten? then the prophet forbare, and said, i know that god hath determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened unto my counsel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,031,143 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK