A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
quippiam
quippiam some/any one/thing; unspecified thing/person; certain quanity, a bit; at all; quippiam some/any one/thing; unspecified thing/person; certain quanity, a bit; at all;
Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et quae operis quippiam fecerit delebo eam de populo su
and whatsoever soul it be that doeth any work in that same day, the same soul will i destroy from among his people.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et qui dormierit in ea et comederit quippiam lavabit vestimenta su
and he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui etiam si habuero quippiam iustum non respondebo sed meum iudicem deprecabo
whom, though i were righteous, yet would i not answer, but i would make supplication to my judge.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omnis anima quae fecerit de abominationibus his quippiam peribit de medio populi su
for whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ut omnis israhel audiens timeat et nequaquam ultra faciat quippiam huius rei simil
and all israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et qui comederit ex eo quippiam sive portaverit lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad vesperu
and he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vineam plantabis et fodies et vinum non bibes nec colliges ex ea quippiam quoniam vastabitur vermibu
thou shalt plant vineyards, and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quicquid tetigerit inmundus inmundum faciet et anima quae horum quippiam tetigerit inmunda erit usque ad vesperu
and whatsoever the unclean person toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth it shall be unclean until even.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et si necesse fuerit ut portet quippiam horum mortuum lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad solis occasu
and whosoever beareth ought of the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
loquere filiis israhel anima cum peccaverit per ignorantiam et de universis mandatis domini quae praecepit ut non fierent quippiam feceri
speak unto the children of israel, saying, if a soul shall sin through ignorance against any of the commandments of the lord concerning things which ought not to be done, and shall do against any of them:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed dabis ei nec ages quippiam callide in eius necessitatibus sublevandis ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni tempore et in cunctis ad quae manum miseri
thou shalt surely give him, and thine heart shall not be grieved when thou givest unto him: because that for this thing the lord thy god shall bless thee in all thy works, and in all that thou puttest thine hand unto.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nec inferes quippiam ex idolo in domum tuam ne fias anathema sicut et illud est quasi spurcitiam detestaberis et velut inquinamentum ac sordes abominationi habebis quia anathema es
neither shalt thou bring an abomination into thine house, lest thou be a cursed thing like it: but thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a cursed thing.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
homo in cuius carne et cute ortus fuerit diversus color sive pustula aut quasi lucens quippiam id est plaga leprae adducetur ad aaron sacerdotem vel ad unum quemlibet filiorum eiu
when a man shall have in the skin of his flesh a rising, a scab, or a bright spot, and it be in the skin of his flesh like the plague of leprosy; then he shall be brought unto aaron the priest, or unto one of his sons the priests:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mulier si quippiam voverit et se constrinxerit iuramento quae est in domo patris sui et in aetate adhuc puellari si cognoverit pater votum quod pollicita est et iuramentum quo obligavit animam suam et tacuerit voti rea eri
and her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall hold his peace at her: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: