Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
rursus
no matter what
Última atualização: 2020-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rursus vero
sword strike
Última atualização: 2018-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
primum rursus
first strike
Última atualização: 2022-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad sidera rursus
i love you to the stars again
Última atualização: 2022-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et rursus et rursus
and, again
Última atualização: 2020-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
memento mori et ridere rursus
smile back
Última atualização: 2021-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
paginae anteriores: back=rursus
history
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dominus nimium vini rursus bibit
he wanted the king to hear some new thing
Última atualização: 2020-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et rursus oriri quam oriri leones facti sunt simul agni
et rursus oriri quam oriri facti sunt simul leones agni
Última atualização: 2021-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et egressus est rursus ad mare omnisque turba veniebat ad eum et docebat eo
and he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque rursus ad iacob en tumulus hic et lapis quem erexi inter me et t
and laban said to jacob, behold this heap, and behold this pillar, which i have cast betwixt me and thee;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et rursus esaias ait erit radix iesse et qui exsurget regere gentes in eo gentes sperabun
and again, esaias saith, there shall be a root of jesse, and he that shall rise to reign over the gentiles; in him shall the gentiles trust.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui videbant faciem egredientis mosi esse cornutam sed operiebat rursus ille faciem suam si quando loquebatur ad eo
and the children of israel saw the face of moses, that the skin of moses' face shone: and moses put the vail upon his face again, until he went in to speak with him.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
motum est autem rursus bellum et egressus david pugnavit adversus philisthim percussitque eos plaga magna et fugerunt a facie eiu
and there was war again: and david went out, and fought with the philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si enim refugientes coinquinationes mundi in cognitione domini nostri et salvatoris iesu christi his rursus inpliciti superantur facta sunt eis posteriora deteriora prioribu
for if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the lord and saviour jesus christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque rursus ad dominum ne irascatur furor tuus contra me si adhuc semel temptavero signum quaerens in vellere oro ut solum vellus siccum sit et omnis terra rore maden
and gideon said unto god, let not thine anger be hot against me, and i will speak but this once: let me prove, i pray thee, but this once with the fleece; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be dew.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omne erit bonum rursus , si ciconiae in longinquitatem volaverunt, et nemo erit vigil, et tu dices mihi, excita! quod hic tempus esse.
everything will be better again if the storks will been flown into the far , and no one will watch, you'll tell me, wake up! because this is the time to be.
Última atualização: 2021-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fortasse starmer positio, sedare brexit fatui, debuit dicere... "uk melius in eu quam extra, sed etiam melius ex eu cum labour quam in vel cum tories exire. nos non regredare possunt" (quia multi britunculi stulti sunt), "sed nos non in eu ire habemus, quia tories tantum sugunt, et sine tories omnes rursus satis est cum aut sine eu." sed starmer stultus est. noluit technice mentiri. et is tories simul reprehendere potest. vos in imperium romanum esse debitis, cum imperator iulius didianus. ego non tam fessus et stultus est quam hic starmer.
i'm so tired
Última atualização: 2023-09-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível